来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
strategies to share and spread risk, and to make the best use of the combined weight of the eu in world affairs can be more effective than dispersed national actions.
Οι στρατηγικές επιμερισμού και διασποράς του κινδύνου και οι στρατηγικές για τη βέλτιστη χρήση της συνδυασμένης βαρύτητας των κρατών μελών της ΕΕ στον παγκόσμιο στίβο μπορούν να είναι αποτελεσματικότερες από τις διασκορπισμένες εθνικές δράσεις.
complex products like banking derivatives, which were supposed to disperse risk around the world, have instead spread contagion.
Σύνθετα προϊόντα, όπως τα τραπεζικά παράγωγα, τα οποία υποτίθεται ότι θα διαμοίραζαν τον κίνδυνο σε όλο τον κόσμο, μετατράπηκαν σε μολυσματική ασθένεια.
and the size of the euro-area financial market makes more capital available for investment and allows investors to spread risks more widely.
Και το έγεθο τη οικονοική αγορά τη ευρωζώνη διασφαλίζει piερισσότερα εpiενδυτικά κεφάλαια και εpiιτρέpiει στου εpiενδυτέ να κατανέουν του κινδύνου καλύτερα.
the broad technology portfolio approach spreads risk and avoids locking-in to technologies that may not provide the best solution in the long run.
Η προσέγγιση που αποσκοπεί στην ανάπτυξη ευρέος φάσματος τεχνολογιών επιτρέπει την κατανομή του κινδύνου και αποφεύγει τη δέσμευση σε τεχνολογίες που ενδεχομένως να μην αποτελέσουν τη βέλτιστη λύση μακροπρόθεσμα.