来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
knowledge
wissen
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
knowledge.
ebnet.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
depending on user permissions, other operators and team members can edit the knowledge base entry.
je nach berechtigung können andere operatoren/mitarbeiter den eintrag bearbeiten.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in general knowledge.
this entry was posted in aufgeschnappt, humour, politics in general.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in addition, regulatory frameworks need to foster the commercial use of new knowledge and facilitate the entry of new firms.
zudem muss der rechtsrahmen die gewerbliche nutzung von neuem wissen fördern und den markteintritt neuer unternehmen erleichtern.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in general knowledge, south america.
this entry was posted in politics in general, switzerland.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in general knowledge, politics in general.
this entry was posted in book reviews, technology, terrorism.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in david axe, english, general knowledge.
this entry was posted in book reviews, climate change, migration, security policy.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
by default, customers cannot see new entries when accessing the knowledge base externally.
kunden können den neuen eintrag von außen standardmäßig nicht einsehen.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
right click one of these knowledge base entries and hit settings on the contextual menu.
die wissensdatenbank finden sie auf der rechten seite der livezilla client/operator software.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in armed forces, basics, general knowledge, leadership.
this entry was posted in armed forces, general knowledge, leadership, seka smith.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mathematical[4] and physical entry knowledge is necessary in some later parts.
in einigen späteren teilen sind mathematische[4] und physikalische vorkenntnisse notwendig.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in english, general knowledge, indonesia, paul pryce, security policy.
this entry was posted in patrick truffer, switzerland, technology.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this entry was posted in chris b, english, general knowledge, intelligence, iraq, saudi arabia.
this entry was posted in aufgeschnappt, switzerland, technology.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
deepen your language knowledge simply and effectively with the kern global language services vocabulary trainer – more than 5,000 dual language dictionary entries.
vertiefen sie einfach und effektiv ihre sprachkenntnisse mit dem kostenlosenvokabeltrainer der kern ag, sprachendienste – über 5.000 zweisprachige wörterbucheinträge.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
direct intrusion (entry into somebody else's account without the knowledge of the owner, i.e. hacking);
direkter hack (in einem fremden account ohne das wissen des besitzers eintreten);
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in order to be able to follow the lectures and other classes at our university, students should come with a good or advanced knowledge (entry level) of the three languages (according to thecommon european framework of reference).
um ein studium an der unibz erfolgreich absolvieren zu können, müssen studienanwärter/innen die drei unterrichtssprachen auf einem mittleren bis gehobenen niveau beherrschen (eingangsniveau), gemäßeuropäischem referenzrahmen.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
12/06/2016 : beginner - entertainment , hug , walking and navigation. basic steps. the perfect entry without any previous knowledge!
12.06.2016: einsteiger - haltung, umarmung, gehen und navigation. grundschritte. der perfekte einstieg ohne vorkenntnisse!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: