您搜索了: finnegans wake (英语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

意大利语

信息

英语

finnegans wake

意大利语

finnegans wake

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

英语

wake

意大利语

scia

最后更新: 2015-06-07
使用频率: 34
质量:

参考: Wikipedia

英语

wake up

意大利语

wake up

最后更新: 2015-03-16
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

英语

wake up!

意大利语

vegliate!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

wake blockage

意大利语

bloccaggio per scie

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

sleep/wake

意大利语

standby/riattiva

最后更新: 2017-01-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

from 1923 he begins to write work in progress that will appear 16 years later with the title of finnegans wake.

意大利语

dal 1923 inizia a scrivere work in progress che apparirà 16 anni più tardi con il titolo di finnegans wake.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in 1939 finnegans wake is published and after beginning of the war joyce moves to zurich where he will die later in surgery.

意大利语

nel 1939 viene pubblicato finnegans wake e dopo l'inizio della guerra joyce si trasferisce a zurigo dove morirà in seguito ad una operazione chirurgica.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

he frequently travels to england, switzerland and germany. fragments of finnegans wake are published by literary magazines on the cutting edge provoking uncertain and polemical opinions.

意大利语

viaggia frequentemente tra inghilterra, svizzera e germania. frammenti di finnegans wake sono pubblicati dalle riviste letterarie più d'avanguardia suscitando giudizi perplessi e polemici.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

if lacan was gripped by james joyce, and especially by his work finnegans wake, it was because of the tour de force – or the tour de farce[26]– that it represents on account of having managed to make the symptom and the escabeau converge.

意大利语

se lacan si è appassionato a james joyce e in modo particolare alla sua opera finnegans wake è a causa del tour de force o di farsa che rappresenta il fatto di essere riuscito a farvi convergere il sintomo e lo sgabello.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the dominating theme here is a nocturnal epic in ambiguity and metamorphosis, rather like joyce's "finnegans wake". in other words, it is the myth of universal death and rebirth that prevails, in which each and every figure can be found taking the place of all the others, and the different kingdoms (human, vegetable and mineral) are seen to be mixed up with one another.

意大利语

e' un'epica notturna dell'ambiguità e della metamorfosi, quella che domina, qui, un po' come in "finnegans wake" di joyce: è il mito di una morte e di una rinascita universale, che si impone e in cui ogni figura sta al posto di tutte le altre e ogni regno (umano, vegetale, minerale) si confonde con tutti gli altri.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,000,539 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認