您搜索了: standoff (英语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Czech

信息

English

standoff

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

捷克语

信息

英语

what do the fans think about the subban standoff?

捷克语

co fanoušci myslí o standoff subban?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the agm-130a will provide a significantly increased standoff range beyond that of the gbu-15.

捷克语

bezpečnostní vzdálenost mezi cílem a místem vypuštění je tak větší než gbu-15.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

it captures a standoff on a dirt road between throngs of guatemalan police officers and children from the community protesting against the eviction.

捷克语

zobrazuje patovou situaci na polní cestě mezi zástupem guatemalských policistů a dětí z komunity, které protestují proti vyklizení.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

but ukraine has a virtual monopoly on delivery, so russia blinked in this standoff as soon as gas supplies to western europe dropped.

捷克语

ukrajina ale má praktický monopol na tranzit, takže rusko z této slepé uličky vycouvalo, jakmile poklesly dodávky do západní evropy.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

moreover, during the political standoff, calderon has worked behind the scenes to form an administration and to settle on a governing strategy.

捷克语

navíc během období politické paralýzy calderón v zákulisí vyvíjel úsilí o sestavení administrativy a stanovení vládní strategie.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

protests and all-out violence marked the period from the initial standoff, as neither gbagbo or ouattara showed signs of backing down.

捷克语

po úvodním vyčkávání došlo k protestům a mohutné vlně násilí, protože ani jeden z nich nehodlal ustoupit.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

its standoff with the west over its nuclear program, together with its ties to syria and its growing influence in lebanon and iraq, suggest the emergence of a strong regional power.

捷克语

remíza v zápase se západem ohledně jeho jaderného programu společně s jeho vazbami na sýrii a narůstajícím vlivem v libanonu a iráku jsou poukazem na zrod silné regionální mocnosti.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

indeed, in withdrawing from the six-party talks, north korea did not completely abandon the possibility of resolving the nuclear standoff through dialogue.

捷克语

odchodem ze šestistranných jednání se severní korea rozhodně zcela nevzdala možnosti vyřešit jaderný pat prostřednictvím dialogu.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

thus far, a standoff looks likely, as the head of the presidential election commission has stated publicly on egyptian television that he refuses all citizen monitoring of the election process.  

捷克语

zatím to s největší pravděpodobností vypadá na patovou situaci, neboť předseda prezidentské volební komise v egyptské televizi veřejně prohlásil, že odmítá jakékoliv monitorování volebního procesu občany.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

when india and pakistan exchanged volleys of nuclear tests in may of 1998, western observers suggested that nuclear standoff between the two countries would have a sobering influence, as it allegedly did upon the soviet union and the united states during the cold war.

捷克语

když si v květnu loňského roku indie a pákistán vzájemně předvedly jaderné testy, tvrdili západní pozorovatelé, že nerozhodný výsledek jejich nukleárního utkání bude mít za následek vystřízlivění; podobně tomu mělo být i mezi sovětským svazem a spojenými státy během studené války.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

with the political standoff surrounding the selection of a new president intensifying, turkey is entering a critical period that could have a profound effect on both the country’s internal evolution as a secular democracy and its relations with the west.

捷克语

jak se čím dál silněji zadrhávají politické okolnosti obklopující volbu nového prezidenta, turecko vstupuje do kritického období, které by mohlo mít hluboký dopad jak na vnitřní vývoj země coby sekulární demokracie, tak na její vztahy se západem.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

英语

but a long-range bomber would be more cost-effective than standoff bombers with cruise missiles, and, unlike shorter-range tactical bombers, its bases would be invulnerable to attack.

捷克语

bombardér dlouhého doletu by však byl cenově výhodnější než běžné bombardéry nesoucí rakety s plochou dráhou letu a na rozdíl od taktických bombardérů s kratším doletem by jeho základny nebyly zranitelné vůči útoku.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,768,972,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認