您搜索了: access directive (英语 - 斯洛文尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

斯洛文尼亚语

信息

英语

access directive

斯洛文尼亚语

direktiva o dostopu

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

with regard to the access directive:

斯洛文尼亚语

glede direktive o dostopu:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

application of article 5 of the access directive

斯洛文尼亚语

6.3. uporaba člena 5 direktive o dostopu

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

see article 8.2 of the access directive.

斯洛文尼亚语

v skladu s členom 8(2) direktive o dostopu.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

英语

article 2 includes changes to the access directive

斯洛文尼亚语

Člen 2 vključuje spremembe direktive o dostopu

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

amendments to directive 2002/19/ec (access directive)

斯洛文尼亚语

spremembe direktive 2002/19/es (direktiva o dostopu)

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

markets referred to in directive 2002/19/ec (access directive)

斯洛文尼亚语

trgi, navedeni v direktivi 2002/19/es (direktiva o dostopu)

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

member states have used article 5(1) of the access directive in several cases28.

斯洛文尼亚语

države članice so v več primerih uporabile člen 5(1) direktive o dostopu28.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

25 — see the definition of ‘access’ in article 2(a) of the access directive.

斯洛文尼亚语

25 – glej opredelitev pojma „dostop“ v členu 2(a) direktive o dostopu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

interoperability of services and interconnection of networks in conformity with directive 2002/19/ec (access directive).

斯洛文尼亚语

medobratovalnost storitev in medsebojno povezovanje omrežij v skladu z direktivo 2002/19/es (direktiva o dostopu).

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

it amends the existing framework, authorisation and access directives.

斯洛文尼亚语

predlog spreminja okvirno direktivo, direktivo o avtorizaciji ter direktivo o dostopu, ki trenutno veljajo.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

under the provisions of the access directive, providers of electronic communication networks and services may have particular interconnection and/or access obligations.

斯洛文尼亚语

v skladu z določbami direktive o dostopu imajo lahko dobavitelji elektronskih komunikacijskih omrežij in storitev posebne obveznosti za medomrežno povezovanje oziroma dostop.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

英语

nras should use their powers under article 5 of the access directive only in clearly defined circumstances in order to avoid overregulation and insecurity in the markets.

斯洛文尼亚语

nro lahko uporabijo svoje pravice iz člena 5 direktive o dostopu le v jasno določenih primerih, da ne pride do prekomerne ureditve in negotovosti na trgih.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

3.4 the proposal amending the framework, authorisation and access directives:

斯洛文尼亚语

3.4 predlog, ki spreminja okvirno direktivo, direktivo o odobritvi in direktivo o dostopu:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

due account is to be taken of the specific situation of liechtenstein and its very small telecommunications network which require specific adaptations to the access directive and the universal service directive.

斯洛文尼亚语

treba je ustrezno upoštevati specifični položaj lihtenštajna in njegovo zelo majhno telekomunikacijsko omrežje, pri katerem so potrebne posebne prilagoditve direktive o dostopu in direktive o univerzalni storitvi.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

英语

the proposal aims to modernise and amend the existing framework, authorisation and access directives.

斯洛文尼亚语

predlog je namenjen posodobitvi in spremembi naslednjih obstoječih direktiv: okvirne direktive, direktive o odobritvi in direktive o dostopu.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

(article 10 of the access directive) and the obligation to provide competitors with access to network facilities (article 12 of the access directive).

斯洛文尼亚语

poiaresa madura – zadeva c-426/05 na primer tudi tisti, ki jih lahko sprejmejo nacionalni regulativni organi na podlagi člena 8 direktive o dostopu 22, med drugim obveznost nediskriminacije (člen 10 direktive o dostopu) in obveznost dostopa do posebnih omrežnih naprav (člen 12 direktive o dostopu).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

for the purposes of this regulation, the definitions set out in article 2 of the access directive, article 2 of the framework directive, and article 2 of the universal service directive shall apply.

斯洛文尼亚语

v tej uredbi se uporabljajo opredelitve pojmov iz člena 2 direktive o dostopu, člena 2 okvirne direktive in člena 2 direktive o univerzalnih storitvah.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

in accordance with article 5(1) of the access directive, nras shall encourage and where appropriate ensure adequate access and interconnection and shall be able to impose obligations to that effect.

斯洛文尼亚语

v skladu s členom 5(1) direktive o dostopu nro spodbujajo in, kjer je primerno, zagotovijo primeren dostop ter medomrežno povezovanje in so sposobni naložiti obveznosti v ta namen.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

likewise, the commission cannot accept the proposed integration into the article -7a procedure of draft measures proposing functional separation (under article 13a of the access directive).

斯洛文尼亚语

podobno komisija ne more sprejeti predlagane vključitve osnutka ukrepov, ki predlagajo funkcionalno ločitev (na podlagi člena 13a direktive o dostopu) v postopek iz člena 7a.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,920,134,113 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認