来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if david then call him lord, how is he his son?
yaguin si david finanaan güe señot, jafa taemano lajiña?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he said unto them, how is it that ye do not understand?
güiya ilegña nu sija: ti intingo asta pago?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
ya ilegña nu sija: jafa jamyo na gosmanmaañao? taye jinengguenmiyo trabia?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and this is life eternal, that they might know thee the only true god, and jesus christ, whom thou hast sent.
ya este yuje y taejinecog la linâlâ, na intingo jao, na unoja y magajet na yuus; yan si jesuscristo nu y jago tumago.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
manhipocrita jamyo; intingo umegsamina y langet, yan y tano; ya jafa na ti intingo umegsamina y tiempo pago?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
judas saith unto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
ylegña nu güiya si judas, ti si iscariote: señot, jafa muna unfanue jam nu jago namaesa ya ti unfanue y tano?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?
ayo nae ilegña nu sija: pot jafa yo na inaliligao? ti intingo na y checho y tatajo nesesita yo na fatinas?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
for his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
sa pot didideja guaja linalaloña; gui finaboreseña nae guaja linâlâ: yaguin y pupuenge majon sumaga y tinanges; y egaan mato y minagof.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he called him, and said unto him, how is it that i hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
ya janamaagange, ya ilegña nu güiya: jafa este y jujujungog guiya jago? fannae cuenta pot y mayetdomumo, sa ti siña jao mumayetdomo mas.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and they said, is not this jesus, the son of joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, i came down from heaven?
ya ilegñija: ada ti güiya este as jesus lajin josé? si tataña, yan nanaña tatungoja? jafa pues muna ilegña: guajo tumunog guine y langet?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
then saith the woman of samaria unto him, how is it that thou, being a jew, askest drink of me, which am a woman of samaria? for the jews have no dealings with the samaritans.
ylegña nu güiya y palaoan samaria: jaftaemano na jago y judio jao, ya untagojit najunaguinemjao, ya guajo palaoan samaria? (sa y judio sija ti manatungo yan y taotao samaria).
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。