您搜索了: routinized (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

routinized

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

as a result, many processes and tasks have been automated or routinized.

法语

donc, nombre de procédés et de tâches sont maintenant automatisés ou insérés dans une routine.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

besides that, an assembly line worker's job is often more routinized.

法语

en outre, le travail de l'ouvrier de la chaîne de montage est souvent plus répétitif.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

how new practices become routinized, public administration review 41:21-8.

法语

how new practices become routinized, public administration review 41, 21-28.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the process of codification has intensified and routinized tasks are disappearing, changing the structure of employment.

法语

le processus de codification s'est intensifié et les tâches routinières disparaissent, ce qui modifie la structure de l'emploi.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

our focus on family law routinized domestic violence advocacy, and stymied understanding of its broader effects and possibilities.

法语

le fait que nous ciblions le droit de la famille a rendu la pratique en violence familiale plus routinière et bloqué notre compréhension de ses effets et des possibilités offertes au sens large.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

many parts of knowledge work have been routinized and standardized with the ongoing marriages of business processes and integrated enterprise information systems.

法语

grâce au développement de systèmes d'informations intégrés au sein des processus commerciaux de l'entreprise, le travail de la connaissance s'est considérablement simplifié et standardisé.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

this effort to mobilize resources and reach out does not result in the return to institutionalized, routinized maternal and child health services.

法语

cet effort de mobilisation de ressources et d'informations, toutefois, ne s'est pas traduit par la réapparition de services institutionnalisés de routine de santé maternelle et infantile.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

goods occupations are amenable to technological change given the more routinized and, therefore, codifiable nature of the tasks these occupations entail.

法语

les professions des biens peuvent subir l'influence de l'évolution technologique à cause des tâches plus routinières et donc codifiables qu'elles comportent.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

sooner or later, as the leader passes from the scene, this grouping of men transforms itself into a routinized organization in order to perpetuate his ideas.

法语

tôt ou tard, quand le chef s'est retiré, ces hommes toujours réunis, afin de perpétuer alors ses idées, deviendront un groupe routinier.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

in reality, unless work is routinized by a technical device such as a moving conveyor belt or assembly line,2 the conversion of labour power is quite variable.

法语

en réalité, à moins que le travail ne soit mécanisé par des moyens techniques, par exemple un convoyeur ou une chaîne de montage mobile2, la conversion de la force de travail est assez variable.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

hundreds of millions of people, immobilized up to then in a routinized, horizonless existence, suddenly found themselves drawn into the current of a feverish and intensive life.

法语

des centaines de millions d'hommes jusqu'alors immobilisés dans une vie routinière et sans horizon, se virent soudainement entraînés dans le courant d'une existence fébrile et intense.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

27. strengthened and routinized international cooperation in regulatory reform and practice is critical to reversing the process of competitive relaxation of regulatory regimes by national jurisdictions seeking to attract a financial firm that has undermined global economic stability to the detriment of all countries.

法语

il faut absolument que la coopération internationale en matière de réforme et de pratiques réglementaires soit renforcée et rendue automatique, si l'on veut renverser le phénomène de course au relâchement des réglementations auquel participent des pays pour attirer chez eux des entreprises financières, qui a porté atteinte à la stabilité économique mondiale, au détriment de tous les pays.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

the "causes" of the disaster were located in the routinized nature of organizational life and the patterns of decision-making and culture that developed in nasa.

法语

les « causes » de ce drame ont été attribuées à la nature routinière de la vie organisationnelle ainsi qu’aux mécanismes décisionnels et à la culture de la nasa.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the broad distinction between these two categories of occupations in a context in which icts are highly pervasive is that data occupations involve a relatively large portion of routinized tasks which could be fairly easily replaced or supported by electronic devices while the knowledge category of occupations involves the production of new ideas and requires some level of creativity for which the computer and other technologies could hardly serve as a substitute.

法语

il y a une grande différence entre ces deux catégories professionnelles dans un contexte d'omniprésence des tic est que les professions du traitement de données comprennent une proportion relativement importante de tâches routinières, que peut assez aisément suppléer ou appuyer l'utilisation de dispositifs électroniques, tandis que les professions du savoir consistent à susciter de nouvelles idées et exigent une créativité dont ne sont guère capables les ordinateurs et les autres moyens technologiques.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

meanwhile, for all the good intentions of antoine riboud and some of his personnel managers, the food industry continues to thrive on low-paid, routinized and often damaging women's labour.

法语

si la réunion a finalement abouti à des conclusions fructueuses, c'est parce que ces déléguées ont perçu qu'elles étaient toutes confrontées à une domination masculine dans leurs syndicats et étaient désavantagées en tant que travailleuses dans la société.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

but as evers comments 'one of the strong points of traditional service systems has been that routinized and uniform services can well be combined with a set of clear cut social rights', creating a platform for the development of a charter of rights for certain services.

法语

mais, comme evers le fait remarquer, « un des avantages des systèmes traditionnels était que ces services uniformes et normalisés pouvaient facilement se combiner à un ensemble bien défini de droits sociaux » créant ainsi une assise nécessaire à l’élaboration d’une charte des droits pour certains services.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,994,736 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認