来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and indeed hell is the tryst of them all.
และแท้จริงนรกญะฮันนัม แน่นอนคือสัญญาของพวกเขาทั้งหมด
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
indeed the day of judgement is the tryst for them all,
แท้จริงวันแห่งการตัดสินนั้นเป็นเวลาที่ถูกกำหนดไว้สำหรับพวกเขาทั้งหมด
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so the magicians were gathered for the tryst of a known day,
แล้วบรรดานักเล่นกลได้มาชุมนุมกันตามวันเวลาที่กำหนดไว้
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nay, but the hour is their tryst, and the hour is very calamitous and bitter.
แต่ว่ายามอวสาน (วันกิยามะฮ.) นั้นเป็นกำหนดเวลา (การลงโทษ) ของพวกเขาและยามอวสานนั้นทุกข์ทรมานยิ่ง และขมขื่นยิ่ง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
indeed, the hour is their tryst; and the hour will be most calamitous and bitter.
แต่ว่ายามอวสาน (วันกิยามะฮ.) นั้นเป็นกำหนดเวลา (การลงโทษ) ของพวกเขาและยามอวสานนั้นทุกข์ทรมานยิ่ง และขมขื่นยิ่ง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and those cities, we destroyed them when they did evil, and appointed for their destruction a tryst.
และเมืองเหล่านั้น เราได้ทำลายพวกเขาเมื่อพวกเขาอยุติธรรม และเราได้กำหนดกำหนดเวลาสำหรับความพินาศของพวกเขาไว้แล้ว
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and these cities! we destroyed them when they did wrong, and we had appointed for their destruction a tryst.
และเมืองเหล่านั้น เราได้ทำลายพวกเขาเมื่อพวกเขาอยุติธรรม และเราได้กำหนดกำหนดเวลาสำหรับความพินาศของพวกเขาไว้แล้ว
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
our lord, it is thou that shall gather mankind for a day whereon is no doubt; verily god will not fail the tryst.
โอ้พระผู้เป็นเจ้าของพวกเรา ! แท้จริงพระองค์นั้น เป็นผู้ชุมนุมมนุษย์ทั้งหลายในวันหนึ่งซึ่งไม่มีการสงสัยใด ๆ ในวันนั้น แท้จริงอัลลอฮ์นั้นจะไม่ทรงผิดสัญญา
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he said, ‘your tryst shall be the day of adornment, and let the people be assembled in early forenoon.’
มูซากล่าวว่า “กำหนดวันของพวกท่านคือวันอีดวันรื่นเริง โดยให้ประชาชนมาร่วมชุมนุมกันในตอนสาย”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
moses said: "your tryst is the day of the festival, and let the people be assembled when the sun is well up."
มูซากล่าวว่า “กำหนดวันของพวกท่านคือวันอีดวันรื่นเริง โดยให้ประชาชนมาร่วมชุมนุมกันในตอนสาย”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(moses) said: your tryst shall be the day of the feast, and let the people assemble when the sun hath risen high.
มูซากล่าวว่า “กำหนดวันของพวกท่านคือวันอีดวันรื่นเริง โดยให้ประชาชนมาร่วมชุมนุมกันในตอนสาย”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
'your tryst shall be upon the feast day.' said moses. 'let the people be mustered at the high noon.'
มูซากล่าวว่า “กำหนดวันของพวกท่านคือวันอีดวันรื่นเริง โดยให้ประชาชนมาร่วมชุมนุมกันในตอนสาย”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
our lord! lo! it is thou who gatherest mankind together to a day of which there is no doubt. lo! allah faileth not to keep the tryst.
โอ้พระผู้เป็นเจ้าของพวกเรา ! แท้จริงพระองค์นั้น เป็นผู้ชุมนุมมนุษย์ทั้งหลายในวันหนึ่งซึ่งไม่มีการสงสัยใด ๆ ในวันนั้น แท้จริงอัลลอฮ์นั้นจะไม่ทรงผิดสัญญา
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and they are set before thy lord in ranks (and it is said unto them): now verily have ye come unto us as we created you at the first. but ye thought that we had set no tryst for you.
และพวกเขาจะถูกนำมารวมเป็นแถวต่อหน้าพระผู้เป็นเจ้าของเจ้า โดยแน่นอน พวกเจ้าจะถูกนำมายังเราดั่งที่เราให้บังเกิดพวกเจ้าในครั้งแรก แต่พวกเจ้าอ้างว่าเราไม่ได้กำหนดเวลาสำหรับพวกเจ้า
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nay, but the hour (of doom) is their appointed tryst, and the hour will be more wretched and more bitter (than their earthly failure).
แต่ว่ายามอวสาน (วันกิยามะฮ.) นั้นเป็นกำหนดเวลา (การลงโทษ) ของพวกเขาและยามอวสานนั้นทุกข์ทรมานยิ่ง และขมขื่นยิ่ง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"but we can surely produce magic to match thine! so make a tryst between us and thee, which we shall not fail to keep - neither we nor thou - in a place where both shall have even chances."
“ดังนั้น เราก็จะนำมาซึ่งเล่ห์กลนั้นเจ้าเช่นเดียวกัน ฉะนั้น เจ้าจงกำหนดวันขึ้นระหว่างเรากับท่าน ณ สถานที่ที่แน่นอน โดยที่เราจะไม่ผิดสัญญาและตัวท่านด้วย”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式