您搜索了: and it ' s that basic , (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

and it ' s that basic ,

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

and it get the chest pain

缅甸语

နောက် အဲဒါက ရင်ဘတ်အောင့်စေတယ်

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

and it was told laban on the third day that jacob was fled.

缅甸语

ယာကုပ်ပြေးကြောင်းကို၊ သုံးရက်မြောက်သော နေ့၌ လာဗန်ကြားသိလျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

it s just a bad day not a bad life

缅甸语

यह सिर्फ एक बुरा दिन है एक बुरा जीवन नहीं है

最后更新: 2020-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass after ten days, that the word of the lord came unto jeremiah.

缅甸语

ထိုနောက် ဆယ်ရက်ကြာသောအခါ၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ယေရမိသို့ရောက်လျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass after three days, that the officers went through the host;

缅甸语

သုံးရက်စေ့သောအခါ၊ တပ်မှူးတို့သည် တပ်တ ရှောက်လုံးသို့သွား၍၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass about ten days after, that the lord smote nabal, that he died.

缅甸语

ဆယ်ရက်လောက်လွန်မှ ထာဝရဘုရားသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသဖြင့် နာဗလသေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

缅甸语

ခုနစ်ရက်စေ့သောအခါ၊ လွှမ်းမိုးအပ်သော ရေသည် မြေပေါ်၌ ပေါ်လာ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass, when ahab saw elijah, that ahab said unto him, art thou he that troubleth israel?

缅甸语

တွေ့မြင်သောအခါ၊ သင်သည် ဣသရေလ အမျိုးကို နှောင့်ရှက်သောသူမှန်သလောဟု မေးလျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it is yet far more evident: for that after the similitude of melchisedec there ariseth another priest,

缅甸语

ထိုမှတပါး၊ မေလခိဇေဒက်နည်းတူ အခြားသော ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ပေါ်ထွန်းသည်မှန်လျှင်၊ ယဇ် ပုရောဟိတ်အမျိုး ပြောင်းလဲပြီဟု သာ၍ထင်ရှား၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.

缅甸语

နောက်တနေ့သ၌ ကိုယ်တော်သည်က ပေရနောင်မြို့သို့ဝင်ပြန်၍ အိမ်၌ရှိတော်မူသည်ကို ကြားကြ လျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the lord spake unto the fish, and it vomited out jonah upon the dry land.

缅甸语

ထိုအခါ ငါးကြီးသည် ထာဝရဘုရား၏ အမိန့် တော်ကို ခံ၍ ယောနကို ကုန်းပေါ်သို့ အန်လေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass the second day after he had slain gedaliah, and no man knew it,

缅甸语

ဂေဒလိကိုသတ်၍၊ နှစ်ရက်လွန်သော်လည်း၊ ထိုအမှုကို အဘယ်သူမျှ မသိသေးသဖြင့်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)

缅甸语

သူတို့အသက်ဝိညာဉ်၏ ရွေးရန် အဘိုးကြီးလှ ပေ၏။ သို့ဖြစ်၍ အစဉ်ရှုံးလျက်နေရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

remove the layer mask and its effect

缅甸语

အလွှာ မျက်နှာဖုံးနဲ့ ၄င်းရဲ့ သက်ရောက်မှုကို ဖယ်ရှားပါ

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass, when jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

缅甸语

ထိုဒေသနာတော်ကို ယေရှုဟောတော်မူသည် အဆုံး၌ ပရိသတ်အပေါင်းတို့သည် ဆုံးမဩဝါဒ ပေးတော်မူခြင်းကို အလွန်အံ့ဩကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

缅甸语

ထိုသို့လျှင် ရထားများ၊ မြင်းစီးသူရဲများတည်းဟူသော အလွန်များစွာသော အလုံးအရင်းတို့သည် ယောသပ်နှင့်တကွ လိုက်သွားကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and all the people took notice of it, and it pleased them: as whatsoever the king did pleased all the people.

缅甸语

ထိုအမှုကိုလူအပေါင်းတို့သည် မှတ်၍ နှစ်သက် ကြ၏။ ပြုတော်မူသမျှတို့ကိုလည်း လူအပေါင်းတို့သည် နှစ်သက်ကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and god made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

缅甸语

မိုဃ်းမျက်နှာကြက်ကို ဘုရားသခင် ဖန်ဆင်းတော်မူ၍၊ မိုဃ်းမျက်နှာကြက်အောက်၌ရှိသောရေနှင့်၊ မိုဃ်းမျက်နှာကြက်အပေါ်၌ရှိသောရေကို ပိုင်းခြားတော်မူသည်အတိုင်းဖြစ်လေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the impact of the pandemic and its mortality rate are different for men and women.

缅甸语

ကမ္ဘာ့ကပ်ရောဂါ၏ သက်ရောက်မှုနှင့် ယင်းကြောင့် သေဆုံးနှုန်းသည် ယောက်ျားနှင့် မိန်းမအကြား ကွာခြားသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a 30% difference between sars-cov-2 and sars-cov in the s1 unit of the s protein implicates that the binding affinity of its s protein with human ace2 might have altered.

缅甸语

s ပရိုတိန်း၏ s1 ယူနစ်အတွင်း sars-cov-2 နှင့် sars-cov အကြား 30% ကွာခြားချက်က ၄င်း၏ s ပရိုတိန်းက လူသား ace2 နှင့် နှီးနွယ်ပေါင်းစပ်နိုင်စွမ်း ပြောင်းလဲမှုရှိနိုင်ခဲ့ကြောင်း ပြသပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,761,134,142 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認