您搜索了: attendant : whatll it be today , sir (英语 - 缅甸语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

and if it be meet that i go also, they shall go with me.

缅甸语

သို့မဟုတ် ငါ့ကိုယ်တိုင်သွားသင့်လျှင်၊ သူတို့သည် ငါနှင့်အတူ လိုက်ရကြမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.

缅甸语

မိန်းမဖြစ်လျှင်၊ ငွေအကျပ်သုံးဆယ်နှင့် အဘိုးပြတ်ရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.

缅甸语

သို့ရာတွင် သူတပါးခိုးသွားလျှင်၊ အပ်နှံခံသူသည် ဥစ္စာရှင်အား ပြန်ပေးရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and as it was in the days of noe, so shall it be also in the days of the son of man.

缅甸语

နောဧလက်ထက်၌ဖြစ်သကဲ့သို့ လူသားလက်ထက်၌ ဖြစ်လိမ့်မည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the lord, then he shall present the beast before the priest:

缅甸语

ထာဝရဘုရားအား မပူဇော်အပ်၊ မစင်ကြယ်သော တိရစ္ဆာန်ဖြစ်လျှင်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်အား ပြ၍၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and hamath also shall border thereby; tyrus, and zidon, though it be very wise.

缅甸语

ထိုပြည်နှင့် နီးစပ်သော ဟာမတ်ပြည်၌၎င်း၊ တုရုမြို့သည် လိမ္မာသောကြောင့် ထိုမြို့နှင့် ဇိဒုန်မြို့၌၎င်း သင့်ရောက်ပေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and if it be a beast, whereof men bring an offering unto the lord, all that any man giveth of such unto the lord shall be holy.

缅甸语

လူသည် တိရစ္ဆာန်ကို ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်လျှင်၊ ပူဇော်သမျှသည် သန့်ရှင်းရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.

缅甸语

လူသည် အိမ်နီးချင်း၌ တစုံတခုကို ငှါး၍ ဥစ္စာရှင်မပါဘဲ သေသော်၎င်း၊ ထိခိုက်၍ နာသော်၎င်း၊ အမှန်လျော်ရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;

缅甸语

အနာရွတ်၌ ဖြူသောအဖူးဖြစ်စေ၊ ဖြူနီသော အနူကွက်ဖြစ်စေ၊ ပေါ်လာသည်ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်သည် ကြည့်ရှု၍၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

a cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.

缅甸语

ထိုပလ္လင်သည် အလျားတတောင်၊ အနံတတောင်၊ စတုရန်းလေးထောင့်ဖြစ်၍၊ အမြင့်နှစ်တောင်ရှိ ရမည်။ ဦးချိုတို့ကိုလည်း အကာရှသားဖြင့် ပြီးစေရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and the children struggled together within her; and she said, if it be so, why am i thus? and she went to inquire of the lord.

缅甸语

ဝမ်းအတွင်း၌ တည်သောသူငယ်တို့သည်၊ အချင်းချင်း တိုက်ခိုက်ကြ၏။ အမိကလည်း၊ ထိုသို့ဖြစ်၍ ငါ၌အဘယ်အမှုရောက်ပါလိမ့်မည်နည်းဟု ဆိုသဖြင့်၊ ထာဝရဘုရားကို မေးလျှောက်ခြင်းငှါသွားလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he said, now also let it be according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

缅甸语

ဝန်စာရေးကလည်း၊ သင်တို့စကားအတိုင်း ဖြစ်စေ။ သို့သော်လည်း မည်သူ၌တွေ့လျှင်၊ ထိုသူသည် ငါ့ကျွန်ဖြစ်စေ။ သင်တို့မူကား အပြစ်လွှတ်ကြစေဟု ဆိုသော်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

in one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.

缅甸语

တအိမ်တည်း၌ တကောင်ကိုစားရ၏။ အသားကို အိမ်ပြင်သို့ ယူမသွားရ။ အရိုးကိုလည်း မချိုးရ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,753,480,450 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認