您搜索了: arbitrariedades (英语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Dutch

信息

English

arbitrariedades

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

荷兰语

信息

英语

esto es absurdo y conduce a arbitrariedades.

荷兰语

dit is niet goed en leidt tot willekeur.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

no me consta su existencia, y por consiguiente, se podrían cometer arbitrariedades.

荷兰语

volgens mij zijn daar helemaal geen criteria voor, en dus kan er ook willekeur gaan optreden.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

pues que el crimen no quede sin castigo y al mismo tiempo se proteja al ciudadano contra las arbitrariedades.

荷兰语

het gaat erom dat criminaliteit niet onbestraft blijft en dat de burger tegelijkertijd tegen willekeur wordt beschermd.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

los datos personales de los ciudadanos de la ue circulan ya por terceros países sin ningún control sustantivo, sin que nos sea siquiera conocido el alcance de las arbitrariedades perpetradas.

荷兰语

de persoonlijke gegevens van de burgers van de eu zijn allang in omloop in derde landen zonder dat daar ook maar enige controle op wordt uitgeoefend. wij weten zelfs niet welke omvang deze willekeur heeft aangenomen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

señor presidente, creo que se trata de un cambio cualitativo que va a reducir las arbitrariedades y el despilfarro y que vendrá a incrementar el beneficio de cualquier intervención comunitaria en los ciudadanos.

荷兰语

het gaat hierbij derhalve om een kwalitatieve verandering. daardoor kan men ook willekeur en verspilling voorkomen en het nut van de communautaire maatregelen voor de burgers versterken.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

con arreglo a este reparto, es necesario separar los poderes legislativo, ejecutivo y judicial ya que, de lo contrario, los ciudadanos se verían expuestos a arbitrariedades.

荷兰语

volgens deze machtenscheiding moeten de wetgevende macht, de uitvoerende macht en de rechtspraak van elkaar worden gescheiden, anders worden de burgers aan willekeur blootgesteld.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

sigo pensado que es correcto, de lo contrario se vuelve todo nebuloso, y eso tampoco ayuda al consumidor, porque eso lleva a arbitrariedades y de esa forma no se podrá ayudar a los consumidores.

荷兰语

ik vind dat nog steeds de juiste manier van werken, anders weet niemand meer waar hij aan toe is, en daar is uiteindelijk ook de consument niet bij gebaat. een andere manier van werken leidt tot willekeur, en daarmee helpen we de consument ook niet.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

desde este punto de vista, cualquier regulación protectora para los trabajadores sería positiva, siempre y cuando sea resultado de deliberaciones auténticas y representativas con sus organizaciones sindicales y conduzca a la reducción de las arbitrariedades cometidas a su costa.

荷兰语

deze worden nu met voeten getreden, niet alleen bij de bepalingen inzake de werktijd, maar ook bij andere arbeidsvoorwaarden. daarom is elke regeling welkom waarmee de werknemers bescherming kan worden geboden, mits deze de vrucht is van echt, representatief overleg met de vakbondsorganisaties van de werknemers en mits elke willekeur jegens hen bij voorbaat is uitgesloten.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

serán acogidos en nuestros modestos hogares y podremos exponerles personalmente, no ya cinco mujeres, sino muchísimas más, las cruentas condiciones, las arbitrariedades, las intimidaciones y la represión que padecen nuestros prisioneros y nuestras familias.

荷兰语

wij zullen u ontvangen in onze bescheiden huizen en dan kunnen wij u persoonlijk- niet slechts vijf vrouwen maar veel meer- vertellen over de zware omstandigheden, de slechte behandeling, de intimidaties en de repressie waar onze gevangenen en onze gezinnen onder te lijden hebben.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

英语

el proceso de ampliación debe ser contemplado bajo este punto de vista, al igual que el orden post niza debe erigirse sobre el trabajo de una convención, que no se pierda en arbitrariedades, sino que, como recomendó el parlamento europeo, elabore una base de decisión coherente de cara a una futura constitución.

荷兰语

wij moeten dit aspect laten doorwerken in het uitbreidingsproces. de post nice-orde moet gestalte worden gegeven met de medewerking van een conventie die niet uit willekeur mag handelen maar een coherente besluitvormingsbasis moet uitwerken voor een grondwettelijk verdrag, zoals het europees parlement adviseert.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,764,885 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認