来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
it seeks to dovetail the economic, social, cultural and environmental dimensions and integrate them into comprehensive projects.
het streeft ernaar economische, sociale, culturele en milieukwesties te coördineren en deze te integreren in alomvattende projecten.
the wto negotiations and bilateral agreements must always take account of ilo conventions on working conditions, which should dovetail with international trade rules.
tijdens de onderhandelingen in wto-verband en over bilaterale overeenkomsten moet altijd rekening worden gehouden met de iao-conventies over arbeidsvoorwaarden, die op de een of andere manier aan de regels voor de wereldhandel moeten worden gekoppeld.
although the objectives sometimes dovetail, duplication, overlap and potential conflict must be avoided, instead emphasising synergies and complementarity with other initiatives.
het is immers zaak om dubbel werk, overlappingen en mogelijke tegenstrijdigheden te vermijden en in plaats daarvan synergieën en complementariteit met andere initiatieven in het licht te stellen.
european union policy dovetails perfectly with cooperation in gathering data and in sharing experience and information amongst the various member states.
het beleid van de europese unie sluit perfect aan bij de samenwerking tussen de lidstaten op het vlak van de verzameling van gegevens en de uitwisseling van ervaringen en informatie.