来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poignant.
frappant.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
he made this poignant statement ...
hij deed hierover de volgende uitspraak ...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
that is poignant and also significant.
dat is schrijnend en tevens tekenend.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
that will be corrected, mr poignant.
het zal worden rechtgezet, mijnheer poignant.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
poignant report (a5-0332/2000)
verslag-poignant (a5-0332/2000)
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
it is a very poignant birthday for her.
dit is voor haar een bijzonder schrijnende verjaardag.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
this matter is very poignant to me personally.
persoonlijk vind ik dit een netelige kwestie.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
el sr. poignant ha realizado un gran trabajo con su informe.
de heer poignant heeft met zijn eigen verslag goed werk verricht.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
it was quite a poignant fact that i was away on that particular friday.
het is wel intrigerend dat ik net op die vrijdag afwezig was.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
i want to thank mr poignant for his cooperation while producing my report.
ik wil ook de heer poignant danken voor zijn medewerking bij de voorbereiding van mijn verslag.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
the next item is the continuation of the debate on mr poignant's report.
aan de orde is de voortzetting van het debat over het verslag van de heer poignant.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
nonetheless, as mr poignant rightly said, accidents will unfortunately continue to happen.
zoals de heer poignant terecht heeft opgemerkt, betekent dit helaas niet dat er een einde aan de ongevallen zal komen.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
as mrs hazan cannot be with us, her report has been taken over by mr poignant.
omdat mevrouw hazan vandaag verhinderd is, wordt haar verslag overgenomen door de heer poignant.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
people in many poignant, nostalgic or recognizable situations, seen through the eyes of artists.
mensen in allerlei ontroerende, herkenbare of nostalgische situaties, gezien door de ogen van kunstenaars.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
some of the tension was lost in the last movement, but the poignant ending was majestic."
in het slotdeel viel soms de spanning weg, maar het pathetisch slot was majestueus."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
otherwise, we are going to rebel against the overly greedy councils, just like mr poignant said.
zo niet, dan komen we in opstand, zoals de heer poignant al zei, tegen de al te zuinige raden.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
madam president, i am also keen to give you amos oz' view of this increasingly poignant historical burden.
mevrouw de voorzitter, geachte collega's, ik wil u graag evenzeer de zienswijze van amos oz op deze alsmaar schrijnende historische hypotheek voorhouden.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
otherwise, we are going to rebel against the overly greedy councils, just like mr poignant said.
zo niet, dan komen we in opstand, zoals de heer poignant al zei, tegen de al te zuinige raden.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
hazan se convierte en el sr. poignant. pierden con el cambio, pero les ruego que me disculpen y la disculpen.
dat is jammer voor u, en ik bied u daarom zowel mijn als haar excuses aan.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
lo mismo puede decirse de la propuesta contenida en el informe poignant de que los buques con pabellón europeo lleven un distintivo claro y físico de la ue.
dat geldt ook voor het verzoek in het verslag-poignant om schepen onder europese vlaggen een duidelijke fysieke eu-aanduiding te geven.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: