来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
are under threat.
are under threat.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- are under dialysis
- está a fazer diálise
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
... and further initiatives are under way
a gestão de crises na ue foi reforçada ...
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
4 are under review,
4 estão a ser reexaminados;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
if you are under 18.
se tem menos de 18 anos.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
• if you are under 18.
• se tiver idade inferior a 18 anos.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
politicians are under threat.
está a instalar se aí um clima particularmente negativo.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
you are under 18 years.
tiver menos de 18 anos.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:
all are under 20 years old.
todos estão com menos de 20 anos de idade.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the negotiations are under way today.
as negociações estão a decorrer hoje.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
four major initiatives are under way:
estão em vias de realização quatro iniciativas principais:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eighty-five percent are under 21.
85 por cento tem menos de 21.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
the following areas are under examination :
as análises e avaliações efectuadas pela comissão do controlo orçamental são ambivalentes :
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cross-cutting initiatives are under way.
estão já em curso algumas iniciativas transversais.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
several community proposals are under preparation.
na comunidade estão em preparação várias propostas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
notebooks--table- your--are--under--the
cadernos - mesa - seu - estão - sob - o
最后更新: 2018-03-24
使用频率: 2
质量:
参考:
external relations (rex); and
relações externas (rex)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
notebooks--table--your--are--under--is--?
cadernos - tabela - seu - é - abaixo - é--?
最后更新: 2018-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
change in the meetings schedule (rex and ccmi)
modificação do calendário das reuniões (rex e ccmi)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考: