来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
what should i do to ‘get in shape’?
¿qué debo hacer para «ponerme en forma»?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
get in shape.
1. ponte a punto.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
get in shape first.
primero, póngase en forma.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the commission should take up this idea.
hoy día esto es prácticamente imposible.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
the commission should take up its responsibilities.
toca a la comisión asumir sus responsabilidades.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
both we and the un should take up this case.
la onu debería intervenir también.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
he should take care not to depend upon his personal judgement alone.
debe tener cuidado de no depender tan sólo de su criterio personal.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
he should take the opportunity to clear up this matter once and for all.
al mismo tiempo, quiero expresar cierta satisfacción en el sentido de que el uso ilegal de hormonas se descubre con regularidad.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
we should take care to provide good opportunities for ngos in those countries to get in on the action.
deberíamos ocuparnos de ofrecer buenas oportunidades a las ong de estos países para que puedan pasar a la acción.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
is this an indication of how industry intends to get in shape for the euro?
¿es esto una muestra de cómo la industria se prepara para el euro.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
he stressed that the commission should take up the challenge posed by the doha declaration.
subrayó que la comisión debía aceptar el desafío que plantea la declaración de doha.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
in due course, we should take up this report once again.
tendríamos que volver a considerar el informe en el momento oportuno.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
if mr corbett wishes to change that, he should take it back to the socialist group.
si el sr. corbett desea que esto cambie, debería replantearlo al grupo socialista.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
he should take more note of the phrase "peacekeeping operations".
debería tomar nota mejor de la frase "operaciones para el mantenimiento de la paz"
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
consequently, the conference should take up all the efforts made towards this end.
en consecuencia, la conferencia debería renovar todos los esfuerzos realizados en ese sentido.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the commission therefore considers that the council should take up the matter again.
en consecuencia, la comisión también cree que el consejo debe volver a examinar esta cuestión de nuevo, lo cual quiere decir que aceptamos la enmienda 1.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
although, given his role as arbitrator, he should take care to keep his ideological positions rather more hidden.
felicito al consejo en especial por su decisión de poner en práctica la totalidad del artículo 67 del tratado, de modo que se pueda aplicar el voto por mayoría cualificada y un proceso de codecisión para toda una gama de temas de la rúbrica iv.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
according to some news agencies, he is not certain if he should take the risk again.
según algunas agencias de noticias, no está seguro de si debe asumir el riesgo otra vez.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
reports and resolutions falling outside this scope should take up less agenda time and staff effort.
los informes y las resoluciones que se salen de este marco han de ocupar menos tiempo en el orden del día y reclamar menos esfuerzo del personal.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
it befitteth not (the majesty of) allah that he should take unto himself a son.
es impropio de alá adoptar un hijo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: