来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a: from you, thus unverifiable.
c: ya lo hizo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
it is unthinkable and unverifiable.
es inconcebible y no verificable.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
these are vague, woolly, unverifiable notions.
nociones vagas, imprecisas, inverificables.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
they have not been multilaterally negotiated and they are unverifiable.
ellas no han sido negociadas multilateralmente y tampoco son verificables.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the laughable requests of sophisticated and unverifiable economic analyses
las absurdas exigencias de análisis económicos sofisticados y no verificables
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the time of the outage, however, remains strangely unverifiable.
antes de todo, hay que desintoxicar el cuerpo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
derogatory information that is outdated or unverifiable cannot be reported.
la información perjudicial que sea obsoleta o que no pueda verificarse no puede aparecer en el informe.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a scope article spelling out the unverifiable should not be envisaged.
no debe preverse un artículo que enuncie lo inverificable.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the level of production of bulk biological weapons agents remains unverifiable.
el nivel de la producción de agentes para armas biológicas a granel sigue siendo imposible de verificar.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
the commission is therefore setting a percentage which it knows is unverifiable.
la comisión fija, pues, un porcentaje que sabe que no puede verificarse.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
in face of non-cooperation the claim was unverifiable and was therefore disregarded.
debido a la falta de cooperación, esta alegación no pudo comprobarse, de modo que se desestimó.
最后更新: 2018-03-04
使用频率: 2
质量:
the sponsors of that draft treaty themselves acknowledge that their proposal is unverifiable.
los propios patrocinadores de ese proyecto de tratado reconocen que su propuesta no contiene elementos de verificación.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
the draft resolution was astonishingly unprofessional and full of fallacies and baseless, unverifiable allegations.
el proyecto de resolución es increíblemente poco profesional y está plagado de falacias y alegaciones sin fundamento imposibles de verificar.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
unilateral security assurances lack credibility as they have not been multilaterally negotiated and are internationally unverifiable.
las garantías de seguridad unilateral pierden credibilidad puesto que no han sido negociadas multilateralmente y no son internacionalmente verificables.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
a further impediment was that at the time adherence to the asat treaty was perceived by some to be unverifiable.
otro impedimento era que, a la sazón, la adhesión a un tratado sobre armas antisatélite era, para algunos, imposible de verificar.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
health claims about food products have often been shown to be unverifiable and deceptive about relative health benefits.
se ha demostrado que muchas afirmaciones sobre las propiedades saludables de los productos alimenticios no se han podido verificar y eran engañosas en cuanto a los beneficios relativos para la salud.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
14. the rebels had abducted a large but unverifiable number of people in freetown and other places they attacked.
14. en freetown y otros lugares que atacaron, los rebeldes secuestraron a un número considerable -pero no verificable- de personas.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
for some this position is untenable because history is determined and now so totally dominated by capital that such an assumption is ineffectual and unverifiable.
algunos dicen que no es posible asumir esta afirmación porque la historia está tan predeterminata y tan completamente dominada por el capital que mantener esta afirmación es ineficaz e inverificable.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the commission can no longer be allowed to put unverifiable political considerations before legal arguments behind closed doors and without being answerable to anyone.
no podemos seguir tolerando que la comisión pueda hacer prevalecer, sin rendir cuentas a nadie, unas consideraciones políticas incontroladas sobre los argumentos jurídicos.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
the free movement of people, but also of goods, should not lead to the unverifiable movement of asylum seekers as a result of open borders.
la libre circulación de personas, y también de mercancías, no puede generar un desplazamiento descontrolado de solicitantes de asilo como consecuencia de la desaparición de las fronteras.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: