来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
disaster response and
الاستجابة في حالات الكوارث والمساعدة الإنسانية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
response and mitigation.
(ح) إجراء تقييم بشأن منع وتخفيف حدة الآثار البيئية للاجئين في أفريقيا.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
2. response and recovery
2 - التصدّي والتعافي
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
emergency response and preparedness
التأهب والتصدي لحالات الطوارئ
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
prevention, response and solutions
الوقاية والاستجابة والحلول
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 4
质量:
4 international action on response strategies and needs
4 - الإجراءات الدولية المتعلقة باستراتيجيات الاستجابة والاحتياجات
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
declaration of commitment on hiv/aids
إعلان التزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
declaration of commitment on hiv/aids5
إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز(5).
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
prevention, preparedness, assessment, response and
وتقييمها والإستجابة لها والتخفيف من حدته 29
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
commitment is vital, and resolutions will help.
فالالتزام أمر حيوي والقرارات سوف تفيد.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
report on the expert meeting on response measures
تقرير اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
report on the expert meeting on response measures.
تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ocha regional offices are focused on response preparedness work
تركز المكاتب القطرية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على العمل في مجال التأهب للاستجابة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
inter-agency committee on response to nuclear accidents
اللجنة المشترآة بين الوآالات للتصدي للحوادث النووية
最后更新: 2018-06-30
使用频率: 1
质量:
those activities, however, are focused primarily on response.
بيد أن تلك الأنشطة تركز أساسا على التصدي للعنف.
最后更新: 2017-04-04
使用频率: 4
质量:
tegucigalpa commitments on peace and development
التزامات تيغوسيغالبا للسلم والتنمية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
institutional arrangements (e.g. a forum on response measures)
الترتيبات المؤسسية (مثل محفل معني بتدابير الاستجابة)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
preliminary assessment based on responses and findings
مخلفات الحرب - تقدير أولي يستند إلى الإجابات والنتائج
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the “three ones” translate international commitments on improving aid effectiveness into the aids response.
39 - وتجسـِّـد ”المبادئ الثلاثـة“ الالتزامات الدولية المقطوعـة لـتحسين فعالية المعونة في إطار التصـدي للإيدز.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:
d. lessons learned in african conflict prevention and resolution: coordinating response and supporting local capacities
دال - الدروس المستفادة في مجال منع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها: تنسيق الاستجابة ودعم القدرات المحلية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量: