您搜索了: content of the following family gum® ortho (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

content of the following family gum® ortho

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

3. my observations on the content of the statement are the following:

阿拉伯语

٣ - وفيما يلي مﻻحظاتي على مضمون البيان:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the content of those papers will be explained in the following paragraphs.

阿拉伯语

ويرد شرح لمضمون هذه الوثائق في الفقرات التالية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the content of the code of conduct would include the following commitments:

阿拉伯语

38 - ومن شأن محتوى مدونة قواعد السلوك أن يشمل الالتزامات التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

(b) consider the content of the following activities and their implementation:

阿拉伯语

(ب) النظر في مضمون الأنشطة التالية وفي تنفيذها:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the content of the royal decrees, generally speaking, takes the following form:

阿拉伯语

وتناولت المراسيم الملكية بوجه عام، المسائل التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

on the actual content of the report, we would like to offer the following comments.

阿拉伯语

ونود أن نقدم الملاحظات التالية فيما يتعلق بالمحتوى الفعلي للتقرير.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the report consists of the following main contents:

阿拉伯语

ويتألف هذا التقرير من المحتويات الرئيسية التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

although we are in agreement with the content of the rule, we would make the following observations:

阿拉伯语

رغم أننا نتفق مع فحوى القاعدة، نرى أن مما له صلة بالموضوع أن نبدي الملاحظات التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

57. an examination of the content of both bills shows that they cover the following key matters:

阿拉伯语

57- ويتبين من النظر في مضمون كلا المشروعين أنهما يغطيان المسائل الرئيسية التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

content of this training should encompass, at the minimum, the following topics from the mentioned area:

阿拉伯语

وينبغي أن يشتمل هذا التدريب، كحد أدنى، على المجالات التالية:

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

with regard to the content of the aforesaid note, i am compelled to make the following points and observations:

阿拉伯语

وفيما يتعلق بمضمون المذكرة المشار إليها، أرى من واجبي عرض الإيضاحات والملاحظات التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

as part of the programme of comprehensive care for women and adolescents, the following family planning measures were adopted:

阿拉伯语

979- واعتمدت، كجزء من برنامج الرعاية الشاملة للنساء والمراهقات، إجراءات تنظيم الأسرة التالية:

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

the aforementioned agencies all provide the following family benefits to all members, regardless of sex:

阿拉伯语

والمنظمات المذكورة تقوم كل منها بتقديم الإعانات العائلية الواردة أدناه إلى الأشخاص المنتمين إليها، دون تمييز حسب الجنس؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the following family benefits are provided in article 38, chapter 1, of the social security code:

阿拉伯语

والأحكام الأسرية المنصوص عليها في المادة 38، الفصل الأول، من قانون الضمان الاجتماعي تشمل:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

with respect to the contents of the proposal, the following explanations were provided:

阿拉伯语

وفيما يتعلق بمحتويات الاقتراح، قُدمت الإيضاحات التالية:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

the delegation of colombia submitted the following proposal for the contents of this article:

阿拉伯语

وقدم وفد كولومبيا اﻻقتراح التالي بشأن محتويات هذه المادة :

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 4
质量:

英语

the following families are at a special risk of impoverishment:

阿拉伯语

483- وفيما يلي الأسر المعرضة على نحو خاص لخطر الفقر:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

contents of the compendium the compendium is published in five parts and contains the following information:

阿拉伯语

11- صدرت الخلاصة الوافية في خمسة أجزاء وتحتوي على المعلومات التالية:

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

please allow me to say the following about the content of an fmct.

阿拉伯语

وأرجو أن تسمحوا لي بأن أقول ما يلي بشأن محتوى معاهدة المواد الانشطارية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in that context, the movement would like to highlight the following points regarding the content of the resolution.

阿拉伯语

وفي ذلك السياق، تود الحركة أن تبرز النقاط التالية فيما يتعلق بمضمون القرار:

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,763,757,687 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認