您搜索了: patron (英语 - 马来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

patron

马来语

dipersilakan

最后更新: 2014-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

patron saint

马来语

santo penaung

最后更新: 2015-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

thou art our patron.

马来语

(apa yang mereka telah lakukan) itu hanyalah cubaanmu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

what the patron in english

马来语

penaung

最后更新: 2016-10-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

god is the patron of the faithful.

马来语

allah pelindung (yang mengawal dan menolong) orang-orang yang beriman.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a blessed patron and a blessed helper!

马来语

maka (allah yang demikian sifatnya) dia lah sahaja sebaik-baik pelindung dan sebaik-baik pemberi pertolongan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and besides him ye have neither patron nor helper.

马来语

dan tiadalah bagi kamu selain allah sesiapapun yang dapat melindungi dan yang dapat memberi pertolongan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

allah is your patron and he is the best of the helpers.

马来语

bahkan (taatlah kepada) allah pelindung kamu, dan dia lah sebaik-baik penolong.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they have no patron beside him, nor in his rule he associateth anyone.

马来语

tidak ada bagi penduduk langit dan bumi pengurus selain daripadanya dan ia tidak menjadikan sesiapapun masuk campur dalam hukumnya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mp3m patron is malaysia's ambassador and mp3m advisor is an eme pengarah

马来语

penaung mp3m adalah duta besar malaysia dan penasihat mp3m adalah pengarsh eme

最后更新: 2021-02-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

whoever chooses satan as a patron instead of god is utterly ruined:

马来语

dan (ingatlah) sesiapa yang mengambil syaitan menjadi pemimpin yang ditaati selain dari allah, maka sesungguhnya rugilah ia dengan kerugian yang terang nyata.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they shall not find for themselves, besides allah, a patron or helper.

马来语

dan (ingatkanlah) mereka (yang munafik) itu: bahawa mereka tidak akan beroleh sesiapapun - yang lain dari allah - yang akan menjadi pelindung atau penolong mereka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

his authority is over those only, who take him as patron and who join partners with allah.

马来语

sesungguhnya pengaruh syaitan itu hanyalah terhadap orang-orang yang menjadikan dia pemimpin mereka, dan orang-orang yang dengan sebab hasutannya melakukan syirik kepada allah.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

your home is the fire; that is your patron, and a hapless journey's end.

马来语

tempat tinggal kamu ialah neraka, nerakalah sahaja penolong kamu, dan itulah seburuk-buruk tempat kesudahan kamu!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he is the patron, he quickeneth the dead, and he is over every-thing potent.

马来语

dan (ingatlah), ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and whosoever taketh satan for a patron, instead of allah, shall surely suffer a manifest loss.

马来语

dan (ingatlah) sesiapa yang mengambil syaitan menjadi pemimpin yang ditaati selain dari allah, maka sesungguhnya rugilah ia dengan kerugian yang terang nyata.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as for the disbelievers, they have taghut as their patron, who drives them out of light into the depths of darkness.

马来语

dan orang-orang yang kafir, penolong-penolong mereka ialah taghut yang mengeluarkan mereka dari cahaya (iman) kepada kegelapan (kufur).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and if they turn away, then know that allah is your befriender - a transcendent patron, a transcendent helper!

马来语

dan jika mereka berpaling (enggan beriman dan tidak berhenti daripada menceroboh) maka ketahuilah bahawasanya allah pelindung kamu; dia lah sebaik-baik pelindung dan sebaik-baik penolong (yang menyelamatkan dan menjayakan kamu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and when allah intendeth evil unto a people there is no turning it back; nor is for them, beside him, any patron.

马来语

dan apabila allah menghendaki untuk menimpakan kepada sesuatu kaum bala bencana (disebabkan kesalahan mereka sendiri), maka tiada sesiapapun yang dapat menolak atau menahan apa yang ditetapkannya itu, dan tidak ada sesiapapun yang dapat menolong dan melindungi mereka selain daripadanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and had those who disbelieve fought against you, surely they would have turned their backs, and then they would have found no patron nor helper.

马来语

dan sekiranya orang-orang kafir (dari penduduk makkah) itu memerangi kamu (di hudaibiyah), tentulah mereka akan berpaling melarikan diri dengan kekalahan; kemudian mereka tidak akan beroleh sesiapapun yang menjadi pelindung atau memberikan pertolongan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,316,175 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認