尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
outline of the font for displaying subtitles and other osd text
គ្រោងនៃពុម្ពអក្សរសម្រាប់បង្ហាញចំណងជើងរង និងអត្ថបទ osd ផ្សេងទៀត
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
flash tray icon: enables animation of the system tray icon.
រូបតំណាងក្នុងថាសប្រព័ន្ធលោតភ្លឹបភ្លេត & # 160; ៖ អនុញ្ញាតរូបតំណាងក្នុងថាសប្រព័ន្ធមានចលនា & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
option to specify the outline of the font for displaying subtitles and other osd text.
ជម្រើសត្រូវបញ្ជាក់គ្រោងនៃពុម្ពអក្សរសម្រាប់បង្ហាញចំណងជើងរង និងអត្ថបទ osd ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
here you can change the system date's day of the month, month and year.
នៅទីនេះអ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរថ្ងៃរបស់ខែ ខែ និងឆ្នាំនៃកាលបរិច្ឆេទរបស់ប្រព័ន្ធ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the system tray tooltip.
បញ្ចូលអត្ថបទដែលត្រូវបង្ហាញពីមុខពេលវេលារហូតដល់មានការជូនដំណឹង (ក្នុងព័ត៌មានជំនួយថាសប្រព័ន្ធ) @ title: group
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
to remove & kalarm; from the system tray, do one of the following:
ចុចកណ្តុរ ស្តាំ លើរូបតំណាងថាសប្រព័ន្ធ ហើយជ្រើស ចេញ ពីម៉ឺនុយបរិបទ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
syslog. this sends each debugging message to the system's syslog facility, which can perform its own processing of the message.
syslog & # 160; ។ វាផ្ញើសារបំបាត់កំហុសនីមួយៗទៅបន្ទប់ឧបករណ៍ syslog របស់ប្រព័ន្ធ ដែលអាចដំណើរការដោយផ្ទាល់នៃសាររបស់វា & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
here you can customize the duration of the system bell. for further customization of the bell, see the "accessibility" control module.
នៅទីនេះ អ្នកអាចប្តូរថិរវេលានៃកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធតាមបំណង & # 160; ។ ចំពោះការប្តូរកណ្តឹងរបស់ប្រព័ន្ធ ផ្សេងៗតាមបំណង មើលម៉ូឌុលបញ្ជា "មធ្យោបាយងាយស្រួល" & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray tooltip. check to enter an upper limit on the number to be displayed.
ដោះធីក ដើម្បីបង្ហាញការជូនដំណឹង ២៤ ម៉ោងក្រោយទាំងអស់ ជាព័ត៌មានជំនួយថាសប្រព័ន្ធ & # 160; ។ សូមធីក ដើម្បីបញ្ចូលដែនកំណត់លើ លើលេខដែលត្រូវបង្ហាញ & # 160; ។ @ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
this list gives a general outline of the & koffice; features. the & koffice; office suite is too large to list every detail.
បញ្ជីនេះផ្ដល់នូវគ្រោងលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ koffice ទូទៅ ។ ឈុតការិយាល័យ koffice គឺធំពេកក្នុងការរាយសេចក្ដីលម្អិតនីមួយៗ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
through xscreensaver, powerdevil may query the system if xsync is not available. it is necessary only if your system does not support xsync. if both of them are unavailable, powerdevil will not be able to query idle time of the system
តាមរយៈ xscreensaver powerdevil អាចសួរប្រព័ន្ធ ប្រសិនបើ xsync មិនអាចប្រើបាន & # 160; ។ វាចាំបាច់តែក្នុងករណីដែលប្រព័ន្ធរបស់អ្នកមិនគាំទ្រ xsync & # 160; ។ ប្រសិនបើពួកវាទាំងពីរមិនអាចប្រើបាន powerdevil នឹងមិនអាចសួរពេលទំនេររបស់ប្រព័ន្ធបានទេ
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the hostname of your server, as advertised to the world. by default, & cups; will use the hostname of the system. to set the default server usd by clients, see the client. conf file.
ឈ្មោះម៉ាស៊ីននៃម៉ាស៊ីនបម្រើរបស់អ្នក ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយលើពិភពលោក & # 160; ។ តាមលំនាំដើម cups នឹងប្រើឈ្មោះម៉ាស៊ីននៃប្រព័ន្ធ & # 160; ។ ដើម្បីកំណត់ម៉ាស៊ីនបម្រើ usd លំនាំដើមដោយម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ សូមមើលឯកសារ client. conf & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
opens the options dialog where general program settings can be configured. although most of & k3b; 's functionality should work out of the box, this dialog allows to customize and fine-tune the program.
បើកប្រអប់ជម្រើស ដែលការកំណត់កម្មវិធីទូទៅអាចត្រូវបានកំណត់រចនសម្ព័ន្ធ & # 160; ។ ទោះបីជាមានមុខងាររបស់ k3b ជាច្រើនគួរដំណើរការខាងក្រៅប្រអប់ ប្រអប់នេះអនុញ្ញាតឲ្យប្ដូរកម្មវិធីតាមបំណង និងត្រឡប់មកវិញ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if you hover the mouse cursor over the system tray icon, a summary of the first few message alarms due in the next 24 hours are displayed as a tooltip. you can switch this feature off, or configure the number of alarms to display and their format, in the configuration dialog.
បើអ្នកសំកាំងទស្សទ្រនិចន៍លើរូបតំណាងថាសប្រព័ន្ធ សង្ខេបសារជូនដំណឹងគ្រាដំបូងមួយចំនួនដែល ដល់កំណត់ ២៤ម៉ោងបន្ទាប់ពីបានបង្ហាញជាព័ត៌មានជំនួយ & # 160; ។ អ្នកអាចប្តូរលក្ខណៈពិសេសឬកំណត់ រចនាសម្ព័ន្ធចំនួននៃការជូនដំណឹងសម្រាប់បង្ហាញ និងធ្វើទ្រង់ទ្រាយពួកវាក្នុង ប្រអប់ចំណូលចិត្ត & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
# query whether networking features are active or not. # - if the'status' option is given, return whether # networking is enabled for the system # - if the'wireless' option is given, return whether # wireless is enabled for the system # - if the'wireless-hardware 'option is given, # return whether the wireless hardware is enabled # - if the'interface' option is given, print the # properties of the network interface that'uni 'refers to. # - if the'network' option is given, print the # properties of the network on'device-uni 'that'network-uni' refers to.
# សួរថាតើលក្ខណៈពិសេសបណ្ដាញសកម្ម ឬអត់ & # 160; ។ # - ប្រសិនបើជម្រើស 'ស្ថានភាព' ត្រូវបានផ្ដល់ ត្រឡប់ថាតើ # បណ្ដាញត្រូវបានបើកសម្រាប់ប្រព័ន្ធឬក៏អត់ # - ប្រសិនបើជម្រើស 'ឥតខ្សែ' ត្រូវបានផ្ដល់ ត្រឡប់ថាតើ # ឥតខ្សែត្រូវបានបើកសម្រាប់ប្រព័ន្ធ # - ប្រសិនបើជម្រើស 'ផ្នែករឹងឥតខ្សែ' ត្រូវបានផ្ដល់ # ត្រឡប់ថាតើផ្នែករឹងឥតខ្សែត្រូវបានបើក # - ប្រសិនបើជម្រើស 'ចំណុចប្រទាក់' ត្រូវបានផ្ដល់ បោះពុម្ព # លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ចំណុចប្រទាក់បណ្ដាញដែល 'uni' សំអាងលើ & # 160; ។ # - ប្រសិនបើជម្រើស 'បណ្ដាញ' ត្រូវបានផ្ដល់ បោះពុម្ព # លក្ខណៈសម្បត្តិរបស់បណ្ដាញនៅលើ 'device- uni' ដែល 'network- uni' សំអាងលើ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式