来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
click on the k button and select system appfinder.
ចុចលើប៊ូតុង k ហើយជ្រើស ប្រព័ន្ធ appfinder ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
check this button and enter the plot range boundarys below.
ចុចប៊ូតុងនេះ ហើយ បញ្ចូលព្រំដែនជួរគូសក្រាហ្វិកខាងក្រោម & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
please click'back 'button and correct these errors.
សូមចុចប៊ូតុង 'ថយក្រោយ' និងកែកំហុសទាំងនេះ & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
click on the image button and select a new image from the image chooser dialog.
ចុចលើប៊ូតុងរូបភាព ហើយជ្រើសរូបភាពថ្មីពីប្រអប់ជ្រើសរូបភាព & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
click this button and you will be able to enter a name and email for a new addressee to add to the recipients list
ចុចប៊ូតុងនេះ ហើយអ្នកនឹងអាចបញ្ចូលឈ្មោះ និងអ៊ីមែលសម្រាប់អាសយដ្ឋានទទួលថ្មី ដើម្បីបន្ថែមបញ្ជីអ្នកទទួល
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
number of buttons
á ááá½áááá¼áá»á
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
click on this button and the kde standard color dialog will show. you can then choose the new color you want for your clock.
ចុចលើប៊ូតុងនេះនិង kde ពណ៌ស្តង់ដា dialog និងបង្ហាញ & # 160; ។ អ្នកអាចជ្រើសបន្ទាប់ពណ៌ថ្មីដែលអ្នកចង់សម្រាប់នាឡិការបស់អ្នក & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if you have activated your screensaver and another user wants to log in she or he can simply press the switch user... button and log into another session.
បើអ្នកបានធ្វើឲ្យធាតុរក្សាអេក្រង់សកម្ម និងអ្នកប្រើមួយផ្សេងទៀតចង់ចូល គាត់អាចចុចប៊ូតុង ប្ដូរអ្នកប្រើ... និងចូលទៅក្នុងសម័យមួយផ្សេងទៀត ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
to assign a new image to a user just select the user in one of the listboxes and either drop an imagefile on the image button to the right or click on the image button and select a new image from the image selector.
ដើម្បីផ្ដល់រូបភាពថ្មីឲ្យអ្នកប្រើ គឺគ្រាន់តែជ្រើសអ្នកប្រើនៅក្នុងប្រអប់បញ្ជីមួយ ហើយទម្លាក់ឯកសាររូបភាពនៅលើប៊ូតុងរូបភាពនៅខាងស្ដាំ ឬចុចលើប៊ូតុងរូបភាព ហើយជ្រើសរូបភាពថ្មីមួយពីប្រអប់ជ្រើសរូបភាព & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
use & kmenuedit;. to access it use the & rmb; on the k button and select menu editor.
ប្រើកម្មវិធីនិពន្ធម៉ឺនុយ kde ។ ដើម្បីចូលដំណើរការវា ចុចប៊ូតុងកណ្ដុរស្ដាំលើប៊ូតុង k និងជ្រើស កម្មវិធីនិពន្ធម៉ឺនុយ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if this box is checked, you can go back in history by right clicking on a konqueror view. to access the context menu, press the right mouse button and move.
បើធីកប្រអប់នេះ នោះអ្នកអាចត្រឡប់ទៅក្នុងប្រវត្តិដោយចុចកណ្ដុរស្ដាំលើទិដ្ឋភាព konqueror & # 160; ។ ដើម្បីចូលដំណើរការម៉ឺនុយបរិបទ ចុចកណ្ដុរស្តាំ ហើយផ្លាស់ទី & # 160; ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
output file name and path: edit this line to create a path and filename that suits your needs. (button and lineedit field are only available if you "print to file")
ឈ្មោះ និងផ្លូវឯកសារលទ្ធផល & # 160; ៖ កែសម្រួលបន្ទាត់នេះ ដើម្បីបង្កើតផ្លូវ និងឈ្មោះឯកសារមួយ ដែលសមនឹងសេចក្តីត្រូវការរបស់អ្នក & # 160; ។ (ប៊ូតុង និងវាល lineedit អាចប្រើបានតែក្នុងករណីដែលអ្នក "បោះពុម្ពទៅឯកសារ")
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if you are in & kdm; and want to switch to another active session you can press the menu button and choose switch user which is mainly the same as described above.
បើអ្នកនៅក្នុង kdm និងត្រូវការប្ដូរទៅសម័យដែលសកម្មមួយផ្សេងទៀត ដែលអ្នកអាចចុចប៊ូតុង ម៉ឺនុយ និងជ្រើស ប្ដូរអ្នកប្រើ ដែលដូចជាចម្បងដែលបានពណ៌នាខាងលើ ។
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
this option will highlight buttons and several other widgets when the mouse cursor is over them (set to '0 'to disable)
ជម្រើសនេះនឹងបន្លិចប៊ូតុង និងធាតុក្រាហ្វិកផ្សេងៗជាច្រើន នៅពេលទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរនៅលើពួកវា (កំណត់ទៅ '០' ដើម្បីបិត)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& kopete; makes it even easier to set a status message to let your contacts know about your mood or why you're busy at the moment. click on the set status message button and start typing to enter a new message, or choose from one of the previous messages you have used.
kopete ធ្វើឲ្យវាកាន់តែងាយស្រួលដើម្បីកំណត់សារស្ថានភាពដើម្បីអនុញ្ញាតឲ្យទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដឹងអំពីអារម្មណ៍របស់អ្នក ឬហេតុអ្វីបានជាអ្នករវល់នៅពេលមុននេះ & # 160; ។ ចុចលើប៊ូតុង កំណត់សារស្ថានភាពset status message button and start typing to enter a new message, or choose from one of the previous messages you have used.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。