来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ipod geïnitialiseerd
l' ipod s' ha inicialitzat
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de ipod werd geïnitialiseerd
s' ha inicialitzat l' ipod
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ipod werd niet geïnitialiseerd:
l' ipod no s' ha inicialitzat:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
modem wordt geïnitialiseerd...
s' està inicialitzant el mòdem...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bestandsachtervoegselfilter geïnitialiseerd en geïmporteerd
s' ha inicialitzat i importat el fitxer de filtres de sufixos
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
opengl kon niet worden geïnitialiseerd
no s' ha pogut inicialitzar el repositori dvcs
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de ipod is met succes geïnitialiseerd.
l' ipod s' ha inicialitzat correctament.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de archieflezer kon niet worden geïnitialiseerd.
no s' ha pogut inicialitzar el lector d' arxius.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
crypto-plugin %1 is niet geïnitialiseerd.
el connector d' encriptatge "% 1" no està inicialitzat.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
een van de gegevensproxies kon niet worden geïnitialiseerd.
un dels intermediaris de dades no s' ha pogut inicialitzar.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de gphoto2-bibliotheken konden niet worden geïnitialiseerd.
no es poden inicialitzar les biblioteques gphoto2.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
interne fout: verificatietaak is onjuist geïnitialiseerd (%1)
error intern: tasca de verificació mal inicialitzada (% 1)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
waarde van "%1" is niet geïnitialiseerd voor het stuurprogramma.
el valor de "% 1" no es inicialitzat pel controlador.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de zoekafhandeling kon niet vanuit bestand '%1' worden geïnitialiseerd.
no s' ha pogut inicialitzar el gestor de cerca pel document «% 1 ».
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het indi-menu is niet op de juiste wijze geïnitialiseerd. herstart kstars.
el menú indi no s' ha inicialitzat correctament. reinicieu kstars.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
fout: libxslt heeft nog geen variabelen geïnitialiseerd. probeer naar een sjabloon te stappen.
error: libxslt no ha inicialitzat encara les variables; intenteu passar a una plantilla.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de camera kon niet worden geïnitialiseerd. controleer uw poortinstellingen en of de camera juist verbonden is met uw computer en probeer het nogmaals.
no s' ha pogut inicialitzar la càmera. reviseu els ajustos del port i les connexions de la càmera i proveu un altre cop.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
"imlib" kan niet worden geïnitialiseerd. start kuickshow vanaf de commandoprompt en bekijk de foutmeldingen. de toepassing wordt nu afgesloten.
no es pot inicialitzar "imlib". engegueu el kuickshow des de la línia d' ordres i busqueu missatges d' error. el programa acabarà ara.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
xine kon niet met succes geïnitialiseerd worden. dragon player stopt nu. u kunt proberen uit te vinden wat er fout is met uw installatie van xine door het commando xine-check in een console uit te voeren.
el xine no s' ha pogut inicialitzar correctament. el dragon player ara acabarà. podeu intentar identificar el problema amb la instal· lació del xine utilitzant l' ordre xine- check en un intèrpret d' ordres.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het gpg ui-servermodule van kleopatra kon niet geïnitialiseerd worden. de fout was: %1 u kunt kleopatra als certificaatbeheerder gebruiken, maar cryptografische plugins die afhankelijk zijn van de aanwezigheid van een gpg ui-server werken niet goed of helemaal niet.
no s' ha pogut inicialitzar el mòdul servidor de la iu del gpg del kleopatra. l' error trobat és:% 1 podeu usar el kleopatra com a gestor de certificats, però el connectors criptogràfics que depenen de la presència del servidor de la iu del gpg podrien no funcionar correctament, o no fer- ho en absolut.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: