来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
god bemint hen die rechtvaardig handelen.
Ва агар миёнашон ҳукм кунӣ, ба адолат ҳукм кун, ки Худо адолатпешагонро дӯст дорад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
zij zullen antwoorden: dat wat rechtvaardig is.
Гӯянд: «Сухани ҳақ гуфт.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
volgt niet de begeerte om niet rechtvaardig te zijn.
Пас ба ҳавои нафс паправӣ макунед, то аз шаҳодати ҳақ рӯй гардонед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
volgt dus niet je geneigdheid om niet rechtvaardig te zijn.
Пас ба ҳавои нафс паправӣ макунед, то аз шаҳодати ҳақ рӯй гардонед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en zeg: begeert gij rechtvaardig en heilig te worden?
Бигӯ: «Оё туро рағбате ҳаст, ки покиза шавӣ,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hij zal een eerwaardig en kuisch man zijn en een rechtvaardig profeet.
Ӯ калимаи Худоро тасдиқ мекунад ва худ бузургест безор аз занон ва паёмбарест аз шоистагон».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
het is rechtvaardig dat ik van god niets anders dan de waarheid zegge.
Шоиста аст, ки дар бораи Худо ҷуз ба ростӣ сухан нагӯям.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en herdenk edris in hetzelfde boek; want hij was een rechtvaardig mensch.
Ва дар ин китоб Идрисро ёд кун. Ӯ ростгуфторе паёмбар буд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god verbiedt u niet, hen vriendschappelijk te behandelen en rechtvaardig jegens hen te zijn.
Худо касонеро, ки ба адолат рафтор. мекунанд, дӯст дорад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god zeide: het is een rechtvaardig vonnis, en ik spreek de waarheid;
Гуфт: «Ҳақ аст ва он чӣ мегӯям, рост аст,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en er zal tussen hen rechtvaardig worden geoordeeld, en hun zal geen onrecht worden aangedaan.
Миёнашон ба адолат ҳукм шавад ва мавриди ситам воқеъ нагарданд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ons oordeel is rechtvaardig uitgesproken tegen het meerendeel. immers, zij zullen niet gelooven.
Азоби Худо барои бештаринашон воҷиб шудааст ва имон намеоваранд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
is die dan gelijk aan iemand die gebiedt rechtvaardig te handelen en die op een juiste weg is?
Оё ин мард бо он кас, ки мардумро ба адл фармон медиҳад ва худ бар роҳи рост меравад, баробар аст?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en dat den mensch, die rechtvaardig is, niets zal worden opgelegd, behalve zijn eigen arbeid.
Ва ин ки: барои мардум музде ғайри он чӣ худ кардаанд, нест?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
daarom werd het vonnis van onzen heer rechtvaardig over ons uitgesproken, en wij zullen zekerlijk zijne wraak proeven.
Гуфтаи Парвардигорамон бар мо воҷид шуд. Акнун бояд бичашем.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
deze koran geeft den mensch duidelijke voorschriften, en is eene leiding en eene genade voor hen, die rechtvaardig oordeelen.
Ин Қуръон далелҳои равшани мардум ва ҳидояту раҳматест барои аҳли яқин.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
zij allen deden niet anders, dan hunne gezanten van valschheid beschuldigen, waardoor mijne wraak rechtvaardig op hen werd uitgeoefend.
Аз инҳо касе набуд, ки паёмбаронро дурӯғ набаровард ва уқубати Ман воҷиб омад.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en als jullie vrezen hen niet rechtvaardig (te kunnen) verzorgen, dan één of wat jullie aan slavinnen bezitten.
Ва агар бими он доред, ки ба адолат рафтор накунед, танҳо як зан бигиред ё ҳар чӣ молики он шавед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god beveelt jullie in bewaring gegeven goederen aan de rechthebbenden te overhandigen en, wanneer jullie tussen de mensen oordelen, dat jullie rechtvaardig oordelen.
Худо ба шумо фармон медиҳад, ки амонатҳоро ба соҳибонашон бозгардонед. Ва чун дар миёни мардум ба доварӣ нишинед, ба адл доварӣ кунед.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god antwoordde: o noach! waarlijk, hij behoort niet tot uw gezin; uwe tusschenkomst voor hem is geen rechtvaardig werk.
Гуфт: «Эй Нӯҳ, ӯ аз хонадони ту нест, ӯ амалест носолеҳ. Аз сари ноогоҳӣ аз Ман чизе махоҳ.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: