来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de overige percelen zijn bosbouwgronden.
.— die klage abzuweisen;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hetbestaat grotendeels uit landen bosbouwgronden.
etwa85 % der bulgaren sindorthodoxe christen, 13 % sind muslime.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het begunstigen van land- en bosbouwgronden op het nationale grondgebied kan mijns inziens geen rechtvaardiging vormen voor een beperking
in meinen augen liefert die förderung von land- und forstwirtschaft im inland keine rechtfertigung für eine beschränkung des kapitalverkehrs. in diesem zusammenhang
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een rechtvaardigingsgrond voor de vergelijkenderwijs minder gunstige behandeling van in een andere lidstaat gelegen land- en bosbouwgronden ligt niet voor.
es gebe keine erwägung, die eine vergleichsweise weniger günstige behandlung von in einem anderen mitgliedstaat belegenem land- und fortwirtschaftlichem vermögen rechtfertigte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de nationale maatregelen inzake de verwerving van landbouw- en bosbouwgronden zijn dus evenmin als in het gemeenschapsrecht onttrokken aan de toepassing van deze verbodsbepalingen.
dieser versagungsgrund gelte auch dann, wenn die liegenschaft wie im vorliegenden fall schon vom bisherigen eigentümer nicht selbst bewirtschaftet worden sei.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) bij de verkrijging van binnenlandse land-en bosbouwgronden een bijzonder belastingvrij bedrag buiten de berekening blijft en de resterende waarde voor slechts 60% in aanmerking wordt genomen,
b) der erwerb inländischen land-und forstwirtschaftlichen vermögens in höhe eines besonderen freibetrages außer ansatz bleibt und der verbliebene wert lediglich zu 60 v.h. anzusetzen ist,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2.4.2 met prioritair zwaartepunt 2 "milieu en landbeheer" wordt een duurzaam gebruik van land-en bosbouwgrond beoogd. de bestaande maatregel voor agrarische probleemgebieden wordt herzien voorzover het gaat om de begrenzing van andere probleemgebieden dan bergstreken en gebieden die met specifieke belemmeringen te kampen hebben (alleen op basis van natuurlijke criteria). bovendien dient de algemene regel dat de communautaire en nationale verplichtingen inzake land-en bosbouw moeten worden nagekomen (de voorwaarde voor directe steun uit de eerste pijler van het glb), nu door de begunstigden te worden nageleefd.
2.4.2 schwerpunktachse ii "umwelt und landmanagement" bezieht sich auf die nachhaltige bewirtschaftung land-und forstwirtschaftlicher flächen. die maßnahme für "benachteiligte gebiete" wird — allein nach dem kriterium der naturbedingten nachteile — neu definiert, was die abgrenzung der zwischengebiete betrifft. des weiteren ist eine generelle bedingung für die begünstigten, dass sie die für die landwirtschaft bzw. forstwirtschaft relevanten anforderungen der eu und der mitgliedstaaten einhalten (konditionalität der direktbeihilfen des 1. pfeilers der gap).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式