来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ik zou graag dat onder de aandacht willen brengen.
darauf wollte ich aufmerksam machen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik zou dit onder de aandacht van het parlement willen brengen.
ich muß mich an die geltende geschäftsordnung halten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er zijn drie punten die ik onder de aandacht zou willen brengen.
lassen sie mich drei punkte besonders hervorheben.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ik zou een aantal van die conclusies onder uw aandacht willen brengen.
ich möchte sie auf einige dieser schlußfolgerungen aufmerksam machen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
een punt zou ik graag in het bijzonder onder de aandacht willen brengen.
einen besonderen aspekt möchte ich unbedingt hervorheben.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik zou drie punten onder uw aandacht willen brengen, mevrouw de commissaris.
ich darf sie auf drei punkte aufmerksam machen, frau kommissarin.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik zou dat met nadruk onder de aandacht van commissaris liikanen willen brengen.
ich möchte kommissar liikanen nachdrücklich hierauf aufmerksam machen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
daarnaast zou het comité de twee onderstaande punten onder de aandacht willen brengen.
zudem möchte der ausschuss zwei punkte herausstreichen:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ik heb dit onder uw aandacht willen brengen, aangezien dit van groot belang is.
ich wollte darauf hinweisen, weil es so wichtig ist.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
5.4 het eesc zou voorts de volgende punten onder de aandacht willen brengen:
5.4 darüber hinaus macht der ausschuss auf folgende aspekte aufmerksam:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
tot besluit zou ik twee kwesties onder de aandacht willen brengen die ons van zorg vervullen.
mein antrag wurde, wie sie dem protokoll entnehmen können, von dem amtierenden präsidenten abgelehnt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarnaast zou ik ook de deskundigheid waarmee het beleid is uitgevoerd onder de aandacht willen brengen.
erstens möchte ich die haushaltspolitik der kommission als große leistung loben und auch die kompetenz, mit der sie durchgeführt wird, in den mittelpunkt stellen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
de commissie zou onder de aandacht willen brengen dat de tourism interservice group zich van deze taak kwijt.
die kommission möchte feststellen, daß die tourismus interservice gruppe dieser rolle gerecht wird.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik zou onder de aandacht willen brengen dat de commissie daadwerkelijke beperking van de invoer uiterst belangrijk vindt.
immer noch fragen viele zuckerrübenanbauer und arbeitnehmer in den zuckerfabriken, warum eine über jahrzehnte bewährte zuckermarktordnung so massiv reformiert werden muss.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik zou echter twee andere punten onder de aandacht willen brengen ten aanzien waarvan ik mij kritischer op zal stellen.
eine sichere gegenwart ist stets erfreulicher als eine ungewisse zukunft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat hebben zij tot uitdrukking willen brengen.
dies ist es, was sie zum ausdruck bringen wollten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik zou tijdens dit debat tevens een andere kwestie on der de aandacht willen brengen.
über die mündliche anfrage mit aussprache (dok.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
galland (ldr). - (fr) mijnheer de voorzitter, ik zou alleen één punt onder de aandacht willen brengen.
die stimme der vernunft müßte meines erachtens unser parlament dazu veranlassen, sich im gleichen sinne zu äußern.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
we hebben er evenmin bezwaar tegen de amendementen 5 en 6 over te nemen, maar ik zou hierbij toch iets onder uw aandacht willen brengen.
zweitens, europol: die spanische präsidentschaft legte einen kompromißvorschlag vor, bei dem die mitgliedstaaten eine option haben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
om te beginnen zou ik onder de aandacht willen brengen dat het europees parlement zelf moet bepalen welke rol het in die specifieke regio wil spelen.
als ersten punkt möchte ich nennen, daß sich das parlament klarheit über seine eigene rolle in dieser region verschaffen muß.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: