您搜索了: ringzegenvaartuigen (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

ringzegenvaartuigen

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

bij alle overhevelingen van blauwvintonijn uit ringzegenvaartuigen;

德语

bei allen umsetzungen von rotem thun von ringwadenfängern;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ringzegenvaartuigen die vissen op kleine pelagische soorten

德语

ringwaden für kleine pelagische arten

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ringzegenvaartuigen die vissen op over grote afstanden trekkende soorten

德语

ringwaden für weit wandernde arten

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2. er mag door ringzegenvaartuigen geen vis op zee worden overgeladen.

德语

(2) wadenfänger dürfen auf see keinen fisch umladen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

荷兰语

op alle ringzegenvaartuigen die gemachtigd zijn om op blauwvintonijn te vissen;

德语

auf allen zum fang von rotem thun zugelassenen ringwadenfängern;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4 een dagelijks rapport van de overhevelingsverrichtingen van de ringzegenvaartuigen opstellen;

德语

4 einen täglichen bericht über umsetzvorgänge des ringwadenfängers erstellen;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

100% van de actieve ringzegenvaartuigen met een lengte van 24 m in 2011;

德语

auf 100% der eingesetzten ringwadenfänger mit einer länge bis 24 m im jahr 2011;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ringzegenvaartuigen: 23 visvergunningen voor spanje, 20 voor frankrijk en 1 voor italië;

德语

ringwadenfänger: spanien 23 lizenzen, frankreich 20 lizenzen und italien 1 lizenz;

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wat met name de ringzegenvaartuigen betreft, is de visserij verboden in de volgende gebieden:

德语

ringwadenfängern ist darüber hinaus fischfang in folgenden gebieten untersagt:

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

荷兰语

100% van de actieve ringzegenvaartuigen met een lengte van 20 m of minder, in 2012;

德语

auf 100% der eingesetzten ringwadenfänger mit einer länge bis 20 m im jahr 2012;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

kapiteins van ringzegenvaartuigen stellen dagelijks voor elke visserijactiviteit een rapport op als bedoeld in lid 1, ook in geval van nulvangsten.

德语

die kapitäne von ringwadenfängern erstellen die in absatz 1 genannten täglichen fangeinsatzberichte je fangeinsatz, auch bei nullfängen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daarom moet de visserij op dat bestand door ringzegenvaartuigen die de vlag voeren van of zijn geregistreerd in die lidstaat, worden verboden,

德语

daher muss die befischung dieses bestands durch ringwadenfänger, die die flagge dieses mitgliedstaats führen oder in diesem mitgliedstaat registriert sind, verboten werden —

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

a op ringzegenvaartuigen moeten de waarnemers toezien op de naleving van de betrokken, door de iccat vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen.

德语

a als beobachter auf ringwadenfängern überwacht er die einhaltung der von der iccat genehmigten bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen durch den ringwadenfänger.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2) ringzegenvaartuigen mogen van 26 mei tot en met 24 juni op blauwvintonijn vissen in het oostelijke deel van de atlantische oceaan en de middellandse zee.

德语

2) der fang von rotem thun mit ringwadenfängern ist im ostatlantik und im mittelmeer in der zeit vom 26. mai bis 24. juni erlaubt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de reders van ringzegenvaartuigen moeten na elke visreis die geheel of gedeeltelijk in de visserijzone van kiribati heeft plaatsgevonden, een kopie van het ontvangstbewijs van aanvoer verstrekken.

德语

die reeder von ringwadenfängern legen nach abschluss jeder fangreise, die ganz oder teilweise in der fischereizone kiribatis durchgeführt wurde, eine kopie der anlandebescheinigung vor.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tijdens visserijactiviteiten door ringzegenvaartuigen, dienen de hoeveelheden dood in de ringzegen aangetroffen vis te worden geregistreerd in het logboek van het vissersvaartuig en in mindering te worden gebracht op het quotum van de lidstaat.

德语

bei fangtätigkeiten von rindwadenfängern werden die mengen fisch, die tot in der ringwade vorgefunden werden, in das logbuch des fischereifahrzeugs eingetragen und entsprechend von der quote des mitgliedstaats abgezogen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de visserij op het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door ringzegenvaartuigen die de vlag van de in die bijlage genoemde lidstaat voeren of daar zijn geregistreerd, is verboden met ingang van de in die bijlage opgenomen datum.

德语

die befischung des im anhang dieser verordnung genannten bestands durch ringwadenfänger, die die flagge des im anhang genannten mitgliedstaats führen oder in diesem mitgliedstaat registriert sind, ist ab dem im anhang festgesetzten zeitpunkt verboten.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de kapiteins van ringzegenvaartuigen en van vaartuigen voor de beugvisserij moeten voor elke visserijperiode gedurende welke zij in de visserijzone van kiribati hebben gevist, een vangstverslag indienen volgens de modellen die respectievelijk in de aanhangsels iii a en iii b zijn opgenomen.

德语

die kapitäne von ringwadenfängern und langleinern fuellen für jeden fangeinsatz in der fischereizone kiribatis eine fangmeldung (logbuch-formular) nach den mustern in anlage iii a und iii b aus.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

荷兰语

voor ringzegenvaartuigen is de visserij op blauwvintonijn van 26 mei tot en met 24 juni toegestaan in het oostelijke deel van de atlantische oceaan en de middellandse zee, met uitzondering van de noorse exclusieve economische zone, waar deze visserij van 25 juni tot en met 31 oktober is toegestaan.

德语

der fang von rotem thun mit ringwadenfängern ist im ostatlantik und im mittelmeer in der zeit vom 26. mai bis zum 24. juni erlaubt, ausgenommen die ausschließlich wirtschaftszone norwegens, wo diese fischerei in der zeit vom 25. juni bis zum 31. oktober erlaubt ist.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

uit door de commissie ontvangen informatie blijkt dat, gezien de vangsten van het in de bijlage bij deze verordening vermelde bestand door ringzegenvaartuigen die de vlag van de in die bijlage vermelde lidstaat voeren of daar zijn geregistreerd, de betrokken, voor 2010 toegewezen quota volledig zijn opgebruikt.

德语

nach den der kommission übermittelten angaben haben die fänge aus dem im anhang der vorliegenden verordnung genannten bestand durch ringwadenfänger, die die flagge des im anhang genannten mitgliedstaats führen oder in diesem mitgliedstaat registriert sind, die diesen schiffen für 2010 zugeteilte quote erreicht.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,896,467 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認