您搜索了: vertrouwelijkheidsverplichtingen (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

vertrouwelijkheidsverplichtingen

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

- de vertrouwelijkheidsverplichtingen in overeenstemming met artikel 3 na te leven.

德语

- es muss die verpflichtungen in bezug auf die geheimhaltung im sinne von artikel 3 erfüllen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de personen die deze vertrouwelijke informatie ontvangen moeten gebonden zijn aan hetzelfde niveau van vertrouwelijkheidsverplichtingen zoals is beschreven in dit akkoord.

德语

die personen, die diese informationen erhalten, müssen in gleicher weise wie in diesem Übereinkommen vorgesehen an vertraulichkeit gebunden werden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daarnaast moeten ook de relevante met de uitvoering van het mededingingsrecht belaste autoriteiten van de beoordeling in kennis worden gesteld; die autoriteiten zijn eveneens gebonden door vertrouwelijkheidsverplichtingen.

德语

Überdies sollte die bewertung auch den mit der umsetzung des wettbewerbsrechts betrauten maßgeblichen und ebenfalls der geheimhaltungspflicht unterliegenden behörden mitgeteilt werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alle verspreidingsactiviteiten moeten verenigbaar zijn met de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, vertrouwelijkheidsverplichtingen en de legitieme belangen van de eigenaars van de nieuwe i&r.

德语

die verbreitung muss dem schutz der rechte an geistigem eigentum, den vertraulichkeitsvorschriften und den legitimen interessen der eigentümer der neuen kenntnisse und schutzrechte rechnung tragen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

4. bij beëindiging van de deelname, blijven de in artikel 38 vastgelegde vertrouwelijkheidsverplichtingen gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum van beëindiging, van kracht.

德语

( 4) auch nach beendigung der teilnahme gelten die in artikel 38 dargelegten geheimhaltungspflichten für einen zeitraum von fünf jahren ab dem zeitpunkt der beendigung weiter.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

behoudens zijn vertrouwelijkheidsverplichtingen geeft de deelnemer, voorzover hij verplicht is toegangsrechten over te dragen, vooraf kennis aan de andere deelnemers aan dezelfde actie en verstrekt hij voldoende informatie over de nieuwe eigenaar van de foreground om hen in staat te stellen hun toegangsrechten uit te oefenen krachtens de subsidieovereenkomst.

德语

muss der vertragspartner zugangsrechte einräumen, unterrichtet er, vorbehaltlich seiner geheimhaltungspflichten, die übrigen teilnehmer derselben maßnahme zuvor über die geplante Übertragung und übermittelt ausreichende informationen über den rechtsnachfolger, so dass diese ihre zugangsrechte gemäß der finanzhilfevereinbarung wahrnehmen können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:

荷兰语

deelnemers waarborgen dat derden gebonden zijn aan de vertrouwelijkheidsverplichtingen van dit artikel, indien zij aan deze derden taken, die van invloed zijn of kunnen zijn op de uitvoering van de verplichtingen van de deelnemers onder deze voorwaarden, uitbesteden, delegeren of onderaanbesteden.

德语

die teilnehmer stellen sicher, dass dritte, an die sie aufgaben auslagern, übertragen oder weitervergeben, welche auswirkungen auf die ausübung ihrer verpflichtungen gemäß diesen bedingungen haben oder haben können, an die vertraulichkeitsanforderungen dieses artikels gebunden sind.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

(3) de identiteit van bedrijven genoemd in rapporten mag enkel bekend gemaakt worden aan de leden van de partijen die de rechtstreekse betrokkenen zijn, tenzij anders beslist door de raad volgens artikel 8, lid 2. de personen die deze vertrouwelijke informatie ontvangen moeten gebonden zijn aan hetzelfde niveau van vertrouwelijkheidsverplichtingen zoals is beschreven in dit akkoord.

德语

(3) die identität der in den berichten genannten unternehmen darf nur den mitgliedern der betroffenen parteien mitgeteilt werden, es sei denn, dass der rat unter artikel 8 (2) anders entschieden hat. die personen, die diese informationen erhalten, müssen in gleicher weise wie in diesem Übereinkommen vorgesehen an vertraulichkeit gebunden werden.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,801,926 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認