您搜索了: concurrentieverhoudingen (荷兰语 - 捷克语)

荷兰语

翻译

concurrentieverhoudingen

翻译

捷克语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

捷克语

信息

荷兰语

concurrentieverhoudingen

捷克语

podmínky hospodářské soutěže

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

4.3 ongelijke concurrentieverhoudingen

捷克语

4.3 nerovnost podmínek hospodářské soutěže

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de europese politiek moet zich op toekomstige ontwikkelingen in de mondiale concurrentieverhoudingen voorbereiden.

捷克语

v kontextu světové konkurence se evropská politika musí přizpůsobit budoucímu vývoji za hranicemi evropy [7].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij eerlijke concurrentieverhoudingen zou een dergelijke kostendaling tot een verbetering van de winstgevendheid leiden.

捷克语

normálně, za korektních tržních podmínek by takové snížení mělo přímý dopad na ziskovost.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- ontwikkeling en tenuitvoerlegging van maatregelen die eerlijke concurrentieverhoudingen tussen energiebedrijven garanderen;

捷克语

- přípravy a provádění opatření k zajištění korektních podmínek hospodářské soutěže mezi podniky v oblasti energií,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit betekent dat de overdrachten leiden tot zo gering mogelijke verstoring van de concurrentieverhoudingen en de gebruikersvraag.

捷克语

to znamená, aby převody pokud možno co nejméně narušovaly hospodářskou soutěž a uživatelskou poptávku.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

荷兰语

b. overwegende dat het noodzakelijk blijft om streng toezicht te houden op verstoringen in de concurrentieverhoudingen,

捷克语

b. se zdůrazněním nutnosti soustavného a přísného sledování porušování pravidel hospodářské soutěže,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de commissie komt tot de conclusie dat deze situatie tot fundamentele problemen op het gebied van gelijke concurrentieverhoudingen heeft geleid.

捷克语

komise dochází k závěru, že tato situace přináší v oblasti rovnosti podmínek hospodářské soutěže zásadní problémy.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.12 de concurrentieverhoudingen op de energiemarkt hebben zich in de verschillende delen van europa op geheel verschillende wijze ontwikkeld.

捷克语

2.12 hospodářská soutěž na energetickém trhu se v různých částech evropy rozvíjí velmi odlišně.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

blijkbaar ontbrak tot dusverre de interesse voor dit aspect van de binnenvaart, terwijl het toch een factor is die meespeelt in de concurrentieverhoudingen.

捷克语

tento aspekt vnitrozemské plavby zjevně nevzbuzoval až do dnešní doby zájem, třebaže se přece jen jedná o faktor, který hraje roli při jednáních v oblasti konkurenceschopnosti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het bedrag van de steun moet zodanig worden vastgesteld dat het evenwicht op de markt voor de betrokken producten niet wordt verstoord en dat de concurrentieverhoudingen niet worden scheefgetrokken.

捷克语

výše podpory by měla být určena tak, aby nenarušovala rovnováhu trhu dotčených produktů a nedeformovala podmínky hospodářské soutěže.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- de ontwikkeling en uitvoering van maatregelen die de eerlijke concurrentieverhoudingen tussen de transportondernemers binnen eenzelfde en tussen verschillende vervoerstakken moeten garanderen;

捷克语

- přípravu a provádění opatření zajištění podmínek rovné konkurence mezi dopravci jak uvnitř stejného typu dopravy, tak i mezi různými typy,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij het onderzoek bleek verder dat de concurrentieverhoudingen vergelijkbaar waren, zowel tussen de met dumping ingevoerde producten onderling als tussen de met dumping ingevoerde producten en het soortgelijke product uit de unie.

捷克语

v šetření bylo dále zjištěno, že podmínky hospodářské soutěže mezi dumpingovými dovozy i mezi dumpingovými dovozy a obdobným výrobkem unie jsou podobné.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- dient te worden nagegaan of de concurrentieverhoudingen met de particuliere sector eerlijk zijn (fiscaliteit en bedrijfskosten van een gemengde onderneming).

捷克语

- zajistit rovné soutěžní podmínky pro uchazeče ze soukromého sektoru (s ohledem na daňový systém a na náklady na fungování subjektu smíšené povahy).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

door de ecb werd de nadruk gelegd op de parallelle tenuitvoerlegging van het nieuwe kader van de eu en het herziene bazelse kader, hetgeen van essentieel belang is voor het waarborgen van gelijkwaardige concurrentieverhoudingen tussen europese banken en hun concurrenten uit andere landen.

捷克语

ecb kladla důraz na paralelní provádění nového rámce eu a revidovaného rámce basel, jež je základním předpokladem pro zajištění stejných podmínek pro evropské banky a jejich konkurenci z jiných zemí.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

overwegende dat fiscale fraude en belastingvlucht leiden tot verlies van overheidsinkomsten en inbreuk maken op het beginsel van fiscale rechtvaardigheid en dat zij gezonde concurrentieverhoudingen verstoren ; dat zij dus invloed zijn op de goede werking van de gemeenschappelijke markt ;

捷克语

vzhledem k tomu, že daňové úniky a vyhýbání se daňovým povinnostem vedou k rozpočtovým ztrátám, k popření zásady daňové spravedlnosti a ohrožují poctivou hospodářskou soutěž; že proto ovlivňují řádné fungování společného trhu;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

(32) het is belangrijk verstoringen van de concurrentieverhoudingen, waartoe aanzienlijke verschillen in de heffingsbeginselen bij verschillende spoorweginfrastructuren of verschillende vervoerswijzen aanleiding kunnen geven, zo veel mogelijk te beperken.

捷克语

(32) je třeba minimalizovat narušování hospodářské soutěže, které může vzniknout mezi železničními infrastrukturami nebo mezi různými druhy dopravy v důsledku podstatných rozdílů v zásadách zpoplatnění.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

荷兰语

4.3.2 volgens de commissie heeft het probleem voornamelijk betrekking op de openstelling van de markten en de gelijkheid van concurrentieverhoudingen. het comité geeft er de voorkeur aan, de veiligheid van de markten en de doeltreffendheid van de controles als prioritair te beschouwen.

捷克语

4.3.2 zdá se, že komise zvažuje tuto situaci především z pohledu otevřenosti trhů a rovnosti podmínek hospodářské soutěže; naopak výbor považuje za priority především bezpečnost trhů a efektivnost kontroly.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

e. zijn de criteria om te bepalen of sprake is van een concurrentieverhouding in de zin van artikel 2, punt 2 bis, dezelfde als de criteria om na te gaan of de vergelijking beantwoordt aan de in artikel 3 bis, sub b, gestelde voorwaarde?

捷克语

e. jsou kritéria umožňující stanovit existenci soutěžního vztahu ve smyslu čl. 2 bod 2a a kritéria umožňující ověřit, zda srovnání odpovídá podmínce uvedené v čl. 3a písm. b) identická?

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,941,748,409 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認