您搜索了: afschudden (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

afschudden

法语

gaulage manuel

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

die banden moeten wij van ons afschudden.

法语

c'est uniquement ainsi que nous pourrons exploiter les vastes possibilités qui s'offrent à nous.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie noch de regeringen mogen hun ver antwoordelijkheid van zich afschudden.

法语

n'oublions pas cela, ne fût-ce que pour des rai sons tirées de l'égoïsme.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

europa moet de conservatieve bestuurdersmentaliteit en de neoliberale opvattingen van zich afschudden.

法语

elle doit se débarrasser des ses perceptions conservatrices et néolibérales, ainsi que de ses idées sur la gestion.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

het wordt tijd dat we het intellectueel terrorisme dat heerst over dit parlement afschudden.

法语

je suis encore quelque peu troublée et déconcertée par la discussion et la prise de décision de ce matin en ce qui concerne les dangers de l'énergie nucléaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

wij hadden de indruk een heel volk de boeien van zijn politieke gevangenschap te zien afschudden.

法语

la rapidité avec laquelle se sont produits ces événements nous a tous désorientés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

wij moeten eindelijk eens onze paternalistische neigingen jegens de albanese politieke krachten van ons afschudden.

法语

enfin, je voudrais préciser que nous devrions nous abstenir d' adopter des attitudes paternalistes à l' égard des forces politiques albanaises.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

beste heer fellermaier, laten wij de hypocrisie van ons afschudden ! vrije verkiezingen in turkije?

法语

veut-il se confondre avec le cadre proposé par les membres du conseil de l'europe ou bien se pro-pose-t-il de s'étendre au-delà?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

tevens moeten wij die boekhoudersmentaliteit enigszins van ons afschudden, alhoewel die mentaliteit helaas wel in de raad de overhand heeft.

法语

enfin, meilleures salutations au commissaire liikanen, depuis la réunion intergroupe. on a bien compris là-bas pourquoi monsieur le commissaire ne pouvait pas être présent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de arme landen zullen hun armoede pas van zich kunnen afschudden als de rijke landen gaan herstructureren en hun economieën rechtvaardiger maken.

法语

ensuite, des instruments de coopération renforcés — je veux parler du stabex et du sysmin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

albanië staat niet onder voogdij. wij moeten eindelijk eens onze paternalistische neigingen jegens de albanese politieke krachten van ons afschudden.

法语

imbeni années du fait que tout cela ne soit pas organisé de manière aussi cohérente, efficace et transparente que nous le pensons.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

het gaat niet alleen maar om een neutrale overeenkomst met chili, een land waar men dezelfde taal spreekt als in spanje en dat steun verdient na het afschudden van de dictatuur.

法语

ce document n' est pas un accord neutre conclu avec le chili, un pays où l' on parle la même langue qu' en espagne et qui mérite notre aide pour avoir secoué les chaînes de la dictature.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

dit zijn nieuwe signalen in de richting van meer flexibiliteit van de arbeidsmarkt. als aan deze oproep gevolg wordt gegeven kunnen de jongeren het gevoel van maatschappelijk onbehagen van zich afschudden.

法语

il s' agit de messages nouveaux en faveur de la flexibilité du marché du travail qui permettront, s' ils sont mis en? uvre, aux jeunes européens de sortir du malaise social.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de gemeenschap moet ook een aan tal overgeleverde opvattingen uit de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig van zich afschudden, toen de nadruk lag op het beperken van de werkloosheid en het afhouden van mensen van de arbeidsmarkt.

法语

la communauté doit aussi éliminer certaines idées résiduelles datant des années 70 et du début des an nées 80, où l'on mettait l'accent sur le maintien du chômage à un bas niveau et sur l'exclusion d'un certain nombre de personnes de la population active.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de cellen worden gekweekt uit voorraadculturen (bijvoorbeeld door trypsinebehandeling of door afschudden), met de juiste dichtheid geënt in kweekvaten en geïncubeerd bij 37 °c.

法语

les cellules sont obtenues à partir de cultures mères (par exemple par trypsinisation ou par agitation vigoureuse), ensemencées dans des flacons de culture à une densité adéquate et incubées à 37 °c.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

toerisme gaat natuurlijk niet samen met terrorisme en bij ons in noord-ierland, een gebied dat nu voor goed de donkere schaduw van het terrorisme zou moeten afschudden, zien we momenteel gelukkig een gestage winst door het toegenomen toerisme.

法语

il est clair que tourisme et terrorisme ne font pas bon ménage et je suis heureux de dire que notre région d’ irlande du nord, appelée à enfin sortir du sombre tunnel du terrorisme, commence à noter des gains réguliers nés de l’ afflux de touristes.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

en ik zou uitdrukkelijk willen beklemtonen dat het bestaan van de ge meenschap ook een belangrijke rol heeft gespeeld in de ontwikkelingen in oost-europa en dat de verdere ontwikkeling van de gemeenschap geen nieuwe muren in europa zal opwerpen, maar een ankergrond vormt voor de hoop ook van de oosteuropese volkeren die de dictatuur willen afschudden.

法语

la déclaration de la communauté sur l'environnement que le conseil européen a adoptée représente un aboutissement non négligeable de nos efforts pour souligner la place importante qu'occupera désormais l'environnement dans le cadre de la politique communautaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

"mooi," riep ned, terwijl hij het water van zich afschudde, waarmee een nieuwe kogel hem bespat had. "als mijnheer het niet kwalijk neemt, hebben zij den eenhoorn herkend, en zij schieten op hem!"

法语

-- n'en déplaise à monsieur.... bon, fit conseil en secouant l'eau qu'un nouveau boulet avait fait jaillir jusqu'à lui.- n'en déplaise à monsieur, ils ont reconnu le narwal, et ils canonnent le narwal.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,607,195 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認