来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
als gevolg
chez le porc, le vaccin, tel que formulé avec de l’ huile minérale et des émulsifiants, induit une forte immunité contre les signes cliniques provoqués par le virus de la peste porcine classique (ppc).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
als gevolg van:
toutefois, en raison:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
als gevolg van een
deuxièmement,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stijging als gevolg van
hausse à la suite d’une réforme
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
• ongevallen als gevolg van
navire sur la route désirée
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als gevolg van isrs gestopt
% d' événements
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
als gevolg van cyp3a-inductie
induction du cyp3a par
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
als gevolg hiervan veranderingen voorgedaan.
* facteurs géographiques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hiv-ziekte; aandoening (als gevolg)
affection vih
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
eltrombopag remt ugt1a1 en oatp1b1, als gevolg waarvan indirecte hyperbilirubinemie zou kunnen optreden.
eltrombopag inhibe l’ugt1a1 et l’oatp1b1, ce qui peut entraîner une hyperbilirubinémie indirecte.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
voor de pdt-procedure kan verdoving nodig zijn als gevolg waarvan voorzichtigheid betracht moet worden.
en conséquence, prendre les précautions nécessaires.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
later deelde spanje zijn omzettingsmaatregelen mee, als gevolg waarvan de inbreukprocedure tegen dat land werd gesloten.
l'espagne ayant notifié par la suite ses mesures de transposition, la procédure d'infraction contre ce pays a été clôturée.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
sindsdien is de productie gekrompen en gestabiliseerd, als gevolg waarvan de prijzen op een gunstigerpeil zijn gekomen.
depuis lors, la production a connu une diminution, puis une stabilisation, avec des prix réagissantplus favorablement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op 22 februari explodeerde een oliebron, als gevolg waarvan er in het zuiden onrust onder de arbeiders uitbrak.
ces pays ne disposent pas non plus des structures de base nécessaires, par exemple dans le secteur des services financiers, pour faire fonctionner une économie de marché.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de vervanging brengt echter twee hoofdproblemen met zich mee, als gevolg waarvan de toepassing hiervan vaak een moeizaam proces is.
risque aigu pour la santé
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik herinner mij een vn-studie over drugsvoorlichtingscampagnes, als gevolg waarvan de belangstelling voor het uitproberen pas echt werd gewekt.
cela résume toutes les interventions d'aujourd'hui.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de langzaam verlopende herstructurering en de recessieverschijnselen hebben deze activiteitsgraad nadelig beïnvloed, als gevolg waarvan zich verzadigingsverschijnselen hebben voorgedaan.
la lenteur de la restructuration, de même que la récession, ont eu un effet néfaste, d'où la naissance d'un phénomène de saturation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bovendien was de zaak in het onderhavige geval opnieuw onder-zocht,als gevolg waarvan klaagster gedeeltelijke genoegdoening kon krijgen.
d’autre part,dans ce cas particulier,l’affaire a été réexaminée,ce qui a permisde donner en partie satisfaction à la plaignante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het ging er in de eerste plaats om de aanvankelijk overeengekomen rechtsgrond aan te passen, als gevolg waarvan het parlement nu medewetgever is geworden.
cela implique avant tout une modification de la base juridique initialement approuvée de manière à mettre le parlement dans une situation de colégislateur.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het blokkeert het enzym cox2, als gevolg waarvan minder prostaglandinen (stoffen die een rol spelen in het ontstekingsproces) geproduceerd worden.
il bloque l’enzyme cox-2, ce qui entraîne une réduction de la production de prostaglandines, des substances intervenant dans les processus d’inflammation.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量: