来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
8.4 het tekort aan arbeidskrachten in de zorg in europa moet boven aan de beleidsagenda van de eu geplaatst worden.
8.4 les problèmes de pénurie de main-d’œuvre constatés en europe, dans le secteur des soins aux personnes, doivent être placés au rang des priorités de l’ue.
daarom heeft de europese raad van lissabon een betere en eenvoudigere regelgeving boven aan de politieke agenda van de unie gezet.
c'est la raison pour laquelle le conseil européen de lisbonne a fait de l'amélioration et de la simplification de la réglementation un élément clé de l'agenda politique de l'union.
4.1 volgens de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid voor 2007-2013 moeten groei en werkgelegenheid boven aan de prioriteitenlijst worden gezet.
4.1 les orientations de politique de cohésion pour 2007-2013 s’inscrivent au service d’une priorité dominante de "croissance et d’emploi".
de actieve inclusie van mensen die het verst van de arbeidsmarkt af staan stond al boven aan de eu- en nationale agenda's.
l’inclusion active des personnes les plus en marge du marché du travail figure en bonne place parmi les priorités européennes et nationales.
op het oogenblik, dat hij de deur opende, verschenen de drie musketiers en d’artagnan, door la chesnaye voorafgegaan, boven aan de trap.
au moment où il ouvrait la porte, les trois mousquetaires et d'artagnan, conduits par la chesnaye, apparaissaient au haut de l'escalier.