来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hiertoe worden volgende afspraken gemaakt :
a cette fin, les accords suivants sont conclus :
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
er worden afspraken gemaakt over de inhoud en condities van het onderzoek.
elargissement de l'éventail d'activités (127.)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ook worden in cao-onderhandelingen afspraken gemaakt over scholing.
des décisions sont également prises dans les conventions collectives en matière de formation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er zijn geen afspraken gemaakt over definitieve flexibiliteit.
avec ou sans accord interinstitutionnel.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarin worden ook afspraken gemaakt over sociale en milieunormen in de ontwikkelingslanden.
en font partie également les normes sociales et environnementales dans les pays en voie de développement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
vorige maand zijn er in kyoto strenge afspraken gemaakt.
le mois passé, des accords stricts ont été signés à kyoto.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
in een toenemend aantal cao's worden afspraken gemaakt over scholing van werkenden.
de plus en plus de conventions collectives comprennent des dispositions sur la formation des travailleurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er zijn duidelijke politieke afspraken gemaakt, die tot 2013 van kracht zijn.
des orientations politiques claires ont été arrêtées jusqu'à l'horizon 2013.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de ministers hebben hierover nog geen afspraken gemaakt.
les douze n'ont pas fixé de rendez-vous précis.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er worden afspraken tussen lidstaten gemaakt die ingrijpende gevolgen hebben voor de verhouding tussen burger en overheid.
d'abord rappeler les résolutions des nations-unies qui disposent qu'une solution pour chypre doit être trouvée dans le cadre d'un etat unique avec deux administrations locales, une souveraineté unique et un état démilitarisé.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tot dusverre zijn daarover met estland geen afspraken gemaakt.
toutefois, un tel comité n'a pas encore été créé en estonie.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
gebeurde dat toevallig of werden geheime afspraken gemaakt?
il est hors de doute qu'elles se poursuivront.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er zijn in de uruguay-ronde duidelijke afspraken gemaakt en voorwaarden vastgelegd.
l'uruguay round a dégagé des accords clairs et fixé des conditions à ce propos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
in beginsel worden afspraken over interconnectie gemaakt op basis van commerciële onderhandelingen tussen de betrokken ondernemingen.
les accords d’interconnexion doivent en principe être établis dans le cadre d’une négociation commerciale entre les entreprises concernées.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ook moeten er afspraken gemaakt worden met betrekking tot de steun aan openbare bedrijven.
la question des aides aux entreprises publiques doit également être traitée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tussen de lid-staten zijn hieromtrent de nodige afspraken gemaakt.
les etats-membres ont pris les accords nécessaires à ce sujet.
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 2
质量:
vooraf hebben de vakorganisaties echter afspraken gemaakt over bepaalde richtwaarden.
or, seule la progression réelle de la productivité peut être répartie5'.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in 1994 werden namelijk nieuwe afspraken gemaakt met betrekking tot de structuurfondsen.
en effet, des modifications ont été apportées en 1994 au règlement relatif aux fonds structurels.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
er zouden afspraken gemaakt kunnen worden over benchmarks voor gedragscodes/strategieën op nationaal niveau.
des points de référence pourraient être fixés pour l’application de codes/stratégies au niveau national.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
we hebben wel vragen, maar we hebben voor na zeven uur ook afspraken gemaakt.
ce programme est doté d'un budget de 30 millions d'écus, alors que la commission proposait le double.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: