您搜索了: ik hou ervan om jeans te dragen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

ik hou ervan om jeans te dragen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

ik hou ervan veronika te omarmen.

法语

j’aime serrer veronika dans mes bras.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

荷兰语

indien het maar zo eenvoudig was dat mijn kinderen en ik ons kunnen beschermen door jeans te dragen, dan zouden wij de jeansfabrikanten, die vandaag in moeilijkheden zitten, graag een handje helpen.

法语

j'ai pensé que si seulement il était aussi simple que nos enfants et moi puissions nous habiller en jeans, nous aurions évidemment pu avoir une très très bonne collaboration avec les fabricants de jeans, qui sont actuellement dans l'embarras.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

in de afgelopen twaalf maanden hebben de leden van de adviesgroep deze kwestie onderzocht en de gebieden vastgesteld die bepalend zullen zijn voor het toekomstige concurrentievermogen van de sector en het vermogen ervan om op doeltreffende wijze bij te dragen tot het verwezenlijken van europa’s belangrijkste beleidsdoelstellingen.

法语

durant les 12 derniers mois, les membres du groupe consultatif ont procédé à une analyse de la situation en identifiant les éléments essentiels qui détermineront la compétitivité future de l'industrie et sa capacité à contribuer effectivement aux principaux objectifs politiques de l'europe.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

3o het beheer en de verspreiding van informatie en kennis op de gewestelijke arbeidsmarkt om bij te dragen tot de doorzichtigheid ervan, om de efficiënte tenlasteneming van de desbetreffende problemen en inzetten te bevorderen en om aan de statistische imperatieven te voldoen;

法语

3o la gestion et la diffusion de l'information et de la connaissance sur le marché régional du travail, afin de contribuer à sa transparence, de favoriser la prise en charge effective des problèmes et enjeux le caractérisant et de remplir les impératifs statistiques;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de effectbeoordeling in het kader van het actieplan inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid heeft aangetoond dat het beperkte toepassingsgebied van de etiketteringsrichtlijn een negatieve invloed heeft op het potentieel ervan om de klimaatverandering verder aan te pakken en bij te dragen tot het eu-wijde streefcijfer van 20 % toename in de energie-efficiëntie tegen 2020 en om de doelstellingen van duurzame productie en consumptie te verwezenlijken.

法语

l'analyse d'impact du pcd/pid a démontré que, du fait de son champ d'application limité, la directive sur l'étiquetage énergétique ne peut pas contribuer, dans toute la mesure de son potentiel, à atténuer les changements climatiques et à atteindre l'objectif consistant à réduire de 20 % la consommation énergétique de l'union européenne d'ici à 2020 ainsi que les objectifs en matière de production et de consommation durables.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de wijzigingen ten opzichte van het voorstel van maart 2010 bestaan in een verhoging van de bedragen voor het flexibiliteitsinstrument en de reserve voor noodhulp, een verlaging van het bedrag van het europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, de invoering van de mogelijkheid om ongebruikte delen van jaarlijkse bedragen die in het kader van de reserve voor noodhulp beschikbaar zijn, te gebruiken tot het jaar n + 1 en om het toepassingsgebied ervan te verruimen zodat deze reserve tevens kan worden gebruikt wanneer zich bijzondere spanningen voordoen als gevolg van migratiestromen aan de externe grenzen van de unie; de verlenging van de mogelijkheid om het ongebruikte deel van het bedrag van het flexibiliteitsinstrument over te dragen van n+2 tot n+3, evenals de schrapping van de bepalingen die de jaarlijks beschikbare bedragen in het kader van het europees fonds voor aanpassing aan de globalisering beperken tot niet-bestede en geannuleerde bedragen van de voorgaande twee jaren en de verruiming van het toepassingsgebied ervan om de gevolgen van de globalisering voor boeren te helpen verlichten.

法语

les modifications apportées par rapport à la proposition de mars 2010 sont les suivantes: augmentation des montants en faveur de l'instrument de flexibilité et de la réserve d'aide d'urgence, diminution du montant du fonds européen d'ajustement à la mondialisation, introduction (sous réserve de l'insertion d'une disposition dans le règlement financier) de la possibilité de recourir aux parts inutilisées des montants annuels disponibles au titre de la rea jusqu'à l'année n+1 et extension de sa portée afin de couvrir également les situations dans lesquelles les flux migratoires exercent une pression particulière aux frontières extérieures de l'union, prolongation de l'année n+2 à l'année n+3 de cette possibilité pour l'instrument de flexibilité, ainsi que suppression des dispositions limitant les montants annuels disponibles au titre du fonds européen d'ajustement à la mondialisation (fem) à la disponibilité de montants non dépensés et dégagés des deux exercices précédents et extension de sa portée afin qu'il contribue à atténuer les effets de la mondialisation que subissent les agriculteurs.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,732,897,730 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認