您搜索了: meer zelfvertrouwen krijgen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

meer zelfvertrouwen krijgen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

zo zullen zij uiteindelijk meer zelfvertrouwen krijgen in het gebruik van die taal.

法语

• informations pratiques: climat, vêtements à prévoir, argent de poche, taux de change, etc.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit biedt hun de mogelijkheid te leren verantwoordelijkheden te dragen en meer zelfvertrouwen te krijgen.

法语

c’est une occasion pour eux d’être en situation de responsabilité et de développer la confiance en soi.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

- nationale ouderverenigingen krijgen meer zelfvertrouwen. - ambivalente docentenorganisaties.

法语

cela peut être réalisé par une atmosphère accueillante qui encouragera lea parente à ee eentir plue confiante vie-â-vie de leure devoirs ëducationnele, ainei que par leur accès au dossier scolaire de leur enfant et autres signee d'ouverture.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zij hebben meer zelfvertrouwen gekregen om hun eisen op tafel te leggen.

法语

comme l'a bien dit martin luther king: «le principe de la non-violence, le christ en a fourni l'esprit et ghandi nous a montré comment l'utiliser».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

op het werk moeten gezondheid, veiligheid, arbeidsorganisatie en arbeidstijd voorop staan, zodat werknemers tevredener zijn met hun werk en meer zelfvertrouwen krijgen.

法语

sur le lieu de travail, la priorité doit être accordée à la santé, à la sécurité, à l'organisation et aux horaires de travail, afin d'accroître la satisfaction des travailleurs et leur confiance en soi.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het veiligheids- en defensiebeleid dient de eu en de lidstaten meer zelfvertrouwen te geven.

法语

la politique de sécurité et de défense devrait renforcer la confiance en soi de l'ue et des États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

荷兰语

„wanneer de studenten terugkomen zijn ze opener, creatiever, en hebben ze meer zelfvertrouwen.

法语

«les étudiants reviennent plus ouverts, confiants, et créatifs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik kan de geachte afgevaardigde hetzelfde antwoord geven als aan de vorige vraagsteller, maar nu met meer zelfvertrouwen.

法语

— entre les eglises: des courants conservateurs jusqu'aux progressistes, et ceci à l'intérieur même des diverses eglises;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bovendien hebben zij de mogelijkheid gehad hun vaardigheden te tonen aan de gemeenschap, wat hun meer zelfvertrouwen heeft gegeven.

法语

ceux-ci ont par ailleurs eu l’occasion de mettre en valeur leurs compétences auprès de la communauté, ce qui a renforcé leur confiance en eux-mêmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

"vluchtelingen zouden op stage kunnen in bedrijven, en een ervaren mentor zou hen kunnen helpen om te integreren, zodat ze meer zelfvertrouwen krijgen", zei ze.

法语

«les réfugiés pourraient être recrutés comme stagiaires dans des entreprises et se voir attribuer un parrain expérimenté pour les aider à s'intégrer, leur donner les moyens de se prendre en main», a-t-elle déclaré.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

en ik hoop dat zij met meer zelfvertrouwen zal voortgaan, met de positieve steun van dit parlement voor de vele kwesties die een regeling behoeven.

法语

et j'espère que grâce au soutien positif de ce parlement, elle continuera à avancer avec encore plus d'assurance, face aux nombreux problèmes qui nous occupent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deelnemers gaven aan dat het project hen meer zelfvertrouwen had gegeven, betere communicatievaardigheden, trots op hun prestaties en een beter zelfbeeld.

法语

les participants ont déclaré que le projet leur avait donné une plus grande confiance en eux, de meilleures capacités de communication et la fierté d’avoir participé.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de werkende vrouw is over het algemeen onafhankelijker en heeft meer zelfvertrouwen. haar sociale status gaat vooruit en zij is zich meer bewust van haar rechten.

法语

les femmes qui ont un emploi deviennent en général plus indépendantes et plus sûres d’ elles, elles voient leur statut social s’ améliorer et elles sont davantage conscientes de leurs droits.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

indien een toeleverancier echter op de hoogte is met alle kwesties die in zijn contract dienen te worden geregeld, dan kan hij met veel meer zelfvertrouwen met zijn opdrachtgever onderhandelen.

法语

en revanche, le soustraitant, qui aura clairement à l'esprit toutes les questions qui devront se trouver dans le contrat écrit, renforcera sensiblement sa position de négociation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat alles zou ons tot meer openheid en luisterbereidheid moeten aanzetten, maar zou er ons ook moeten toe aansporen met meer zelfvertrouwen en vast beradenheid op de in birmingham ingeslagen weg voort te gaan.

法语

sommes-nous sérieux à propos de notre engagement envers une europe plus ouverte, plus démocratique ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

laboratoria voor meisjes of computer clubs voor meisjes op te richten waar meisjes meer zelfvertrouwen kunnen ontwikkelen bij het gebruik van ict door websites te creëren, muziek te mixen of onlinetijdschriften te ontwerpen.

法语

création de laboratoires ou de clubs d’informatique destinés aux jeunes filles, où ces dernières pourront gagner de l’assurance dans l'utilisation des tic en créant des sites internet, en mixant de la musique et en concevant des magazines en ligne.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

al· een visser bijvoorbeeld in een nieuw schip wil investeren, zal hij dit met meer zelfvertrouwen doen wanneer hij meer zekerheid heeft over hoe de bestanden er over vijfjaar rijd grofweg uit zullen zien.

法语

ainsi, si un pêcheur décidait d'investir dans un nouveau bateau, il l· ferait avec davantage de confiance s'il disposait de meilleures garanties quant au niveau approxi- n'ont pas généréune pêche durable.»

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de samenleving staat meestal wel open voor goede voorbeelden en dat is een uitstekende manier om het begrip 'ondernemersgeest' een positieve connotatie te geven en bepaalde doelgroepen meer zelfvertrouwen te geven.

法语

les bons exemples sont généralement copiés par la société, ce qui est une manière efficace de favoriser une perception positive de l'esprit d'entreprise auprès des différents groupes cibles.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit zou degenen die achter de vredesmuren leven, moeten aanmoedigen om meer zelfvertrouwen te kweken, goede betrekkingen aan te knopen met leden van de andere gemeenschap en vooral een situatie te creëren waarin ze zonder enige vrees de muren kunnen afbreken.

法语

ceci devrait aider à amener les communautés à un niveau où les personnes qui vivent derrière des murs ont atteint un degré suffisant de confiance en eux-mêmes, à l'aise dans leurs relations avec les autres, et par dessus tout, en sécurité dans cette situation pour pouvoir vivre sans les murs qui les séparent.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hiervoor moeten wij ons inzetten en mijns inziens voldoet het jaarprogramma, dat wij u voorleggen en dat behandeld moet worden in het kader van de raadplegingsprocedure en uw debat van vandaag over de situatie van de unie, precies aan deze eisen en zal het europa meer kracht en dus ook meer zelfvertrouwen geven.

法语

c' est à cela que nous devons nous attacher, et je crois que le programme de travail que nous vous avons soumis, et qui doit faire l' objet de consultations et de vos débats d' aujourd'hui sur l' état de l' union, répond précisément à ces exigences et donnera plus de force à l' europe et, partant, plus de confiance en elle.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,089,108 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認