您搜索了: reling (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

reling

法语

rambarde

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

open reling

法语

balustrade ouverte

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zich bevindt onder het niveau van de reling;

法语

est située sous le niveau de la rambarde;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

twee inspecteurs stappen over de reling en gaan aan boord.

法语

on ne verrait rien du tout.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

4° zich bevindt onder het niveau van de reling;

法语

4° être situé sous le niveau de la rambarde;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de reling moet zodanig zijn gemaakt dat kinderen er niet doorheen kunnen vallen.

法语

la rambarde doit être aménagée de telle sorte que les enfants ne puissent tomber au travers.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de hoogte van de verschansing of van de reling moet ten minste 1 meter boven het dek zijn.

法语

les pavois ou les garde-corps doivent avoir une hauteur sur pont d'au moins un mètre.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

7° de drie wanden zijn voorzien van een reling die op 90 cm hoogte en op 35 mm van de wand is geplaatst.

法语

7° les trois parois sont munies d'une main courante placée à 90 cm du sol et à 35 mm de la paroi.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

als er niet wordt gewerkt, dienen de luiken dicht en vergrendeld te blijven, of er moet een reling omheen worden geplaatst.

法语

les panneaux d'écoutilles doivent rester fer- mes et attachés en dehors des périodes de travail ou doivent être protégés par des garde-corps.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

alle blootgestelde plaatsen van het werkdek en van de bovenbouwdekken in geval deze bestemd zijn om daar te werken, moeten zijn voorzien van een deugdelijke verschansing of reling.

法语

des pavois ou des garde-corps efficaces doivent être installés sur toutes les parties exposées du pont de travail et sur les ponts de superstructure si ceux-ci sont utilisés comme plates-formes de travail.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de voor passagiers bestemde, niet afgesloten delen van de dekken moeten door een vaste verschansing of reling van ten minste 1,00 m hoogte zijn omgeven.

法语

les parties des ponts destinées aux passagers et qui ne sont pas des espaces clos doivent être entourées d'un bastingage ou d'une rambarde d'au moins 1,00 m de hauteur.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

indien geen voorzieningen van het schip worden gebruikt, begint respectievelijk eindigt dit tijdvak wanneer de gevaarlijke en schadelijke stoffen de reling van het schip passeren;

法语

lorsque aucun élément de l'équipement du navire n'est utilisé, cette période commence et prend fin au moment où les substances nocives et potentiellement dangereuses franchissent le bastingage du navire.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de bovenzijde van een hellend deel van het dek aan boord van hektrawlers moet voorzien zijn van een geschikte beveiliging in de vorm van deuren, hekken of netwerk die op dezelfde hoogte moeten zijn aangebracht als de aangrenzende verschansing of reling.

法语

les chalutiers pêchant par l'arrière doivent être pourvus de dispositifs de protection appropriés, tels que des portes ou des filets, à la partie supérieure de la rampe arrière et à la même hauteur que les pavois ou garde-corps adjacents.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

relingen

法语

gardes-corps

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,762,636,289 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認