您搜索了: speculeerden (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

speculeerden

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

veel mensen gaven uiting aan hun verdriet en speculeerden tegelijkertijd over de reden van de scheiding:

法语

les blogueurs étaient souvent attristés de cette nouvelle, et s'interrogeaient sur les raisons de ce divorce.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zeker een les voor de grote europese ondernemingen en zakenbanken, die liever speculeerden in de vernieuwing van de economie en in de werkgelegenheid.

法语

il s'agit à coup sûr d'une leçon pour les grandes entreprises et les grandes banques d'affaires européennes qui ont préféré spéculer et se livrer à des opérations financières plutôt que d'investir dans la rénovation de l'économie et dans l'emploi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de uitbreiding werd voor hen een centenkwestie en sommige politici speculeerden op angst, zelfzucht en andere negatieve trekken die zij in hun achterban rijk vertegenwoordigd achtten.

法语

l' élargissement n' était pour eux qu' une question d' argent et certains politiciens ont spéculé sur la peur, l' égoïsme et d' autres sentiments négatifs qu' ils estimaient grandement représentatifs de leur arrière-ban.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

zij weigerde rekening te houden met de enorme stijging van de wereldprijzen, met de speculatie op de beurs van chicago, waar de pensioenfondsen op granen speculeerden.

法语

elle n' a pas voulu tenir compte de la flambée des prix mondiaux, de la spéculation en bourse de chicago, où les fonds de pension jouaient sur les céréales.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de brent-oliemarkt, die de internationale markt bepaalt, werd gemanipuleerd. multinationals speculeerden op deze markt en maakten op schandalige wijze winst tij-

法语

ce sont des mots que je regrette, surtout venant de la part d'un homme aussi honorable et bien élevé que m. nord­mann.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de foto kreeg tienduizenden likes en werd massaal gedeeld op sociale media. de hype werd tevens opgepikt door aziatische en britse kranten, buzzfeed en de bbc, die alle over zijn identiteit speculeerden. binnen de kortste keren stonden er cameraploegen voor zijn kraampje.

法语

l'image a reçu des dizaines de milliers de likes et a été massivement partagée sur les réseaux sociaux. le battage médiatique a également été repris par les journaux asiatiques et britanniques, buzzfeed et la bbc, qui spéculaient tous au sujet de son identité. en peu de temps, il y avait des équipes de tournage près de son étal.

最后更新: 2016-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de tijd zal leren dat er geen grond bestaat voor de vrees van sommigen, die de aanvankelijke invoering van de euro wilden beperken tot een aantal landen in de buurt van het areaal van de mark; het feit dat de afgelopen maanden niet ge speculeerd is met onze munten - terwijl dit nog wel had kunnen gebeuren - is een onmiskenbaar teken van het we derzijdse vertrouwen dat reeds gegroeid is.

法语

pour la première fois dans ce siècle, fruit de la démocratie conquise il y a un peu plus de deux décennies et d'une op tion profonde et réussie ayant abouti à une intégration lé gitime à l'europe, le portugal va de l'avant aux côtés des pays et des peuples actuellement les plus avancés de notre continent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,163,758 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認