来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het is juist om de prijzen vrij tot stand te laten komen.
c'est emprunter la bonne voie que de permettre aux prix de se former librement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
een concentratie wordt geacht niet tot stand te komen
une opération de concentration n'est pas réalisée :
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de europese eenheid is nog op weg tot stand te komen.
et nous en arrivons aux questions constitutionnelles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
snelheid overeen laten komen
vélocité
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
juncker tot stand te brengen.
le président que l'accord de schengen sera intégré à l'ue?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er begint een nauwere band tussen beide tot stand te komen.
une relation plus étroite s'est établie entre eux.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
er dient een dialoog tot stand te komen, wars van alle belangen.
il faut établir un dialogue entre toutes les parties intéressées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
tot hun recht laat komen
leur laisser leur pleine potentialité
最后更新: 2016-07-05
使用频率: 1
质量:
参考:
- de gevolgen van de betrokken verordening in stand te laten;
- de maintenir les effets produits par le règlement en cause;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dit verslag geeft een actuele en gedetailleerde beoordeling van de drugssituatie in europa, en wij danken al onze medewerkers die hard hebben gewerkt om het tot stand te laten komen.
le présent rapport propose une évaluation actualisée et détaillée du phénomène de la drogue en europe, et nous exprimons à cet égard toute notre gratitude à tous ceux, au sein de nos équipes, qui ont travaillé si dur à sa mise au point.