您搜索了: vaarbekwaamheid (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

vaarbekwaamheid

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

in plaats van het patent, bedoeld in de artikelen 2.02 tot en met 2.05, een ander door de bevoegde autoriteit als gelijkwaardig erkend bewijs van vaarbekwaamheid.

法语

au lieu des patentes visées aux articles 2.02 à 2.05, d'un certificat de conduite reconnu comme équivalent par l'autorité compétente.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de vaartijd kan eveneens worden aangetoond met een vaarbewijs of een bewijs van vaarbekwaamheid als bedoeld in artikel 3.05, derde lid, tot de omvang die voor het verkrijgen van dit bewijs reeds is aangetoond.

法语

le temps de navigation peut aussi être justifié par un certificat de conduite ou un certificat de capacité visé à l'article 3.05, chiffre 3, dans la mesure où il a déjà été justifié pour l'obtention de ce certificat.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de houder van een bewijs van vaarbekwaamheid als bedoeld in artikel 1.03, vierde lid, kan bij het verwerven van het sportpatent van dat gedeelte van het examen worden vrijgesteld dat betrekking heeft op nautische kennis.

法语

le titulaire d'un certificat de conduite visé à l'article 1.03, chiffre 4, peut être dispensé de la partie de l'examen pour la patente de sport portant sur les capacités nautiques.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de houder van een vaarbewijs van één der rijnoeverstaten of belgië dan wel een ander geldig en door de centrale commissie voor de rijnvaart als gelijkwaardig erkend bewijs van vaarbekwaamheid voor het voeren van een schip op andere vaarwegen moet voor het verkrijgen van een rijnpatent voldoen aan de toelatingseisen als bedoeld in artikel 3.03, doch tijdens het examen slechts de kennis van de op de rijn van toepassing zijnde reglementen en bepalingen en de kennis van het betreffende riviergedeelte aantonen.

法语

pour l'obtention d'une patente du rhin, le titulaire d'un certificat valable de conduite d'un etat riverain du rhin ou de la belgique ou d'un autre certificat de capacité reconnu comme équivalent par la commission centrale pour la navigation du rhin doit remplir les conditions d'admission visées à l'article 3.03, toutefois lors de l'examen il suffit de justifier la connaissance des règlements et dispositions en vigueur sur le rhin et la connaissance du secteur demandé.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,270,890 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認