来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
voeten in de aarde hebben
être difficile
最后更新: 2013-06-11
使用频率: 2
质量:
参考:
de terugtrekking uit gaza had veel voeten in de aarde.
le retrait de gaza a été difficile.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
de onderhandelingen hebben nogal wat voeten in de aarde.
modèle européen pour l'agri culture.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
het had veel voeten in de aarde om dit tot stand te brengen.
la procédure permettant d' en arriver là a été longue.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
de oprichting van dat team heeft evenwel klaarblijkelijk heel wat voeten in de aarde.
cette affaire est une nouvelle preuve du danger de l'énergie nucléaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de beslissing of galileo er moet komen heeft veel voeten in de aarde gehad.
la question de savoir si galileo doit voir le jour n' a pas été une mince affaire.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
de grondstof in de aardse hulpbron.
substance provenant de la ressource terrestre.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
het zal nog heel wat voeten in de aarde hebben, dus we moeten ambitieus van start gaan.
certes, ce sera une tâche ardue, mais nous devons nous montrer ambitieux dès le départ.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
zo zal de ontvangst in bergachtige gebieden of eilanden meer voeten in de aarde hebben dan op vlak land.
par exemple, la couverture des régions montagneuses et insulaires implique plus de difficultés que la couverture des plaines.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
uiteindelijk had het toch heel wat voeten in aarde, maar eind goed al goed!
quoi qu' il en soit, nous arrivons aujourd' hui à bon port, et c' est ce qui compte.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
het voorstel dat de commissie ons een jaar geleden heeft voorgelegd heeft heel wat voeten in de aarde gehad.
voici un an, la commission nous a présenté une proposition enfantée dans la douleur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
het is echter niet overdreven te zeggen dat dit voor het europees parlement wel wat voeten in de aarde gehad heeft.
le 17 juin, les ministres de l'industrie n'ont pu prendre qu'une décision de caractère provisoire parce qu'ils n'avaient pas reçu l'avis du parlement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de handhaving van een aantal specifieke richtlijnen die al van kracht zijn, heeft nogal wat voeten in de aarde gehad.
certaines directives spécifiques déjà publiées ont connu quelques problèmes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
3.2 het eesc is zich ervan bewust dat de bestrijding van seksueel misbruik van kinderen heel wat voeten in de aarde heeft.
3.2 le cese reconnaît qu'il est extrêmement difficile de lutter contre les crimes d'abus sexuels envers les enfants.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
met de voet in de stijgbeugel kan men de toekomst niet regelen.
(le parlement adopte la résolution législative)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de verwezenlijking van de oude droom van enkele vooruitziende, overtuigde europeanen uit de jaren vijftig zal echter heel wat voeten in de aarde hebben.
ceuxlà n'auront pas d'autre choix que de conclure des accords de libreéchange.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dat heeft echter nogal wat voeten in de aarde. in mei wordt de laatste plenaire vergadering vóór de europese verkiezingen van 10 en 13 juni gehouden.
quant à la réforme de la pac, il constate que les dépenses sont stabilisées et demande que le prochain tour des négociations sur l'organisation mondiale du commerce ne se concentre pas seulement sur les tarifs douaniers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
met de opname van bulgarije zet de unie een voet in de oosterse cultuur.
l’ adhésion de la bulgarie signifiera également que l’ ue entre dans la sphère culturelle de l’ est.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
het is ontzettend eenvoudig het aantal ambtenaren te vergroten maar als men dan vervolgens datzelfde aantal weer wil verminderen, dan blijkt dat veel meer voeten in de aarde te hebben.
j'espère que ces chiffres n'apporteront pas la preuve de la véracité de la règle selon laquelle les statistiques sont le comble du mensonge.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de toepassing van een communautaire wetgeving daarop zal dan ook gezien de uiteenlopende situaties in de lidstaten nogal wat voeten in aarde hebben.
l'impact de ces pme sur l'emploi communautaire, les rôles dans les équilibres locaux et régionaux, leur souplesse et leur capacité d'adaptation sont autant de motifs pour les encourager et les aider.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: