您搜索了: vruchtvliezen (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

vruchtvliezen

法语

placenta

最后更新: 2012-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

uitpuilende vruchtvliezen

法语

membranes amniotiques protubérantes

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

prematuur gebroken vruchtvliezen

法语

rupture prématurée des membranes

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

vruchtvliezen, voortijdig gebroken

法语

rupture prématurée des membranes

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

voortijdig breken van de vruchtvliezen bij >30 weken zwangerschap

法语

rupture prématurée des membranes au-delà de 30 semaines de gestation ;

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

- als het voortijdig breken van de vruchtvliezen niet kan worden uitgesloten

法语

- si la rupture prématurée des membranes ne peut pas être exclue

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

complicaties van placenta, navelstreng en vruchtvliezen met invloed op foetus of pasgeborene

法语

foetus ou nouveau-né affecté par des complications du placenta, du cordon et des membranes

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

- als de vruchtvliezen na een zwangerschap van 30 weken te vroeg gebroken zijn.

法语

- si vous avez une rupture prématurée des membranes après 30 semaines de grossesse

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

als u denkt dat uw vliezen zijn gebroken (voortijdig scheuren van uw vruchtvliezen)

法语

si vous pensez avoir perdu les eaux (rupture prématurée des membranes).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

als uw vliezen zijn gebroken (voortijdig scheuren van uw vruchtvliezen) en u 30 weken of langer zwanger bent.

法语

si vous perdez les eaux (rupture prématurée des membranes) après 30 semaines de grossesse ou plus.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

荷兰语

als atosiban wordt toegepast bij patiënten bij wie het vroegtijdig breken van de vruchtvliezen niet kan worden uitgesloten, dan moeten de voordelen van een uitgestelde bevalling afgewogen worden tegen het potentiële risico van chorioamnionitis.

法语

lorsque atosiban est utilisé chez des patientes chez lesquelles la survenue d’ une rupture prématurée des membranes ne peut pas être exclue, le bénéfice d'un accouchement retardé doit être évalué par rapport au risque potentiel d’ une chorioamniotite.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

het mag niet worden voorgeschreven aan vrouwen die minder dan 24 weken of meer dan 33 weken zwanger zijn, of bij wie de vruchtvliezen na 30 weken zwangerschap prematuur breken (als het vruchtwater te vroeg ‘breekt'), die baarmoederlijke bloedingen hebben, die eclampsie hebben (een gevaarlijke situatie aan het einde van de zwangerschap, veroorzaakt door gifstoffen in het bloed), pre-eclampsie (een situatie die tot eclampsie kan leiden), of die problemen met de baby of de placenta hebben of wanneer voortzetting van de zwangerschap gevaar kan opleveren voor de moeder of de baby.

法语

il ne doit pas être utilisé chez les femmes enceintes de moins de 24 semaines ou de plus de 33 semaines, ou présentant une rupture prématurée des membranes (ou perte des eaux prématurée) après 30 semaines de grossesse, des saignements de l’utérus, une éclampsie (un état dangereux en fin de grossesse provoqué par la présence de toxines dans le sang), une pré-éclampsie (un état pouvant conduire à une éclampsie) ou des problèmes avec le placenta, ou lorsque la poursuite de la grossesse pourrait être dangereuse pour la mère ou le bébé.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,763,043,009 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認