来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat kan onze waarde ring wegdragen.
nous sommes confrontés à un défi mondial.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hij moet ook iemands voorkeur wegdragen.
quelqu'un doit également lui accorder la préférence.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kan dat de goedkeuring van het parlement wegdragen?
l' assemblée y consentirait-elle?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
al deze maatregelen kunnen onze volledige goedkeuring wegdragen.
toutes ces mesures reçoivent notre entière approbation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik hoop dat dit belangwekkende initiatief uw goedkeuring zal wegdragen.
c'est pour quoi il s'attache une telle importance à des conditions cadres avantageuses et fiables à long terme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de onderhavige beschikking kan de goedkeuring van het comité wegdragen.
le ces approuve la proposition à l'examen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de ontwerp-verordening kan de goedkeuring van de afdeling wegdragen.
la section approuve la proposition de règlement du conseil à l'examen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
deze artikelen kunnen zonder meer de goedkeuring van het comité wegdragen.
le comité n'a pas d'observations à formuler en ce qui concerne ces articles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
artikel 1 (beschikking) kan de goedkeuring van het comité wegdragen.
l'article 1er (décision) peut être approuvé.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dat zal, hoop ik, de goedkeuring van de meerdetheid van het paflement wegdragen.
monsieur le président, je voulais dire que vous agissez selon...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alleen vrij banale verklaringen hebben de goedkeuring van de hele unie kunnen wegdragen.
seules des déclarations assez banales ont recueilli l'approbation de toute l'union.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
amendement 8 moet gewoon anders geformuleerd worden om onze instemming te kunnen wegdragen.
l'amendement 8 devrait simplement être formulé différemment pour obtenir notre adhésion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3.6 over het geheel genomen kan de voorgestelde verordening de goedkeuring van het eesc wegdragen.
3.6 de façon générale, le comité accueille favorablement la proposition de règlement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de amendementen nrs. 3, 5 en 6 kunnen over het geheel genomen onze goedkeuring wegdragen.
iversen (com). — (da) monsieur le président, je voudrais juste demander au commissaire d'expli
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ook de voorgestelde bepaling omtrent het minimum wijngehalte (75%) kan haar goedkeuring wegdragen.
la disposition imposant une proportion de vin non inférieure à 75% est également approuvée.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
(hei parlement neemt de resolutie aan) voorstellen die alleen maar goedkeuring kunnen wegdragen.
et votre rapporteur présente à cet égard des propositions qui ne peuvent que recueillir l'approbation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het onderhavige verslag kan over het algemeen gezien onze goedkeuring wegdragen, alhoewel het een aantal verwarrende aspecten bevat.
le rapport est globalement positif, bien qu' il conserve l' un ou l' autre aspect confus.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het verslag over het europese justitiële netwerk, het verslag-bontempi, kan onze volledige goedkeuring wegdragen.
le rapport qui a trait au réseau judiciaire européen, le rapport bontempi, a emporté notre totale adhésion.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de amendementen 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 en 24 kunnen wel onze goedkeuring wegdragen.
elle accepte les amendements 3, 6, 8, 9, 11, 13, 14, 17, 20, 21 et 24.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: