来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
0,5 fracturen per 100 patiëntjaren) bij vrouwelijke patiënten die behandeld werden met een comparator.
kolme ja puoli vuotta kestäneessä proactive- tutkimuksessa, jossa seurattiin sydänverisuonitapahtumia, 44/ 870 pioglitatsonilla hoidetuista naisista sai murtumia (5, 1%, 1, 0 murtumaa sataa potilasvuotta kohti), vertailuryhmässä murtumia oli 23/ 905 (2, 5%, 0, 5 murtumaa sataa potilasvuotta kohti).
soms zal het onmogelijk zijn een effectief bestaande comparator te vinden, en dan valt er iets te zeggen voor een hypothetische comparator.
toisinaan on mahdotonta mêêrittêê todellinen vertai-lukohde, ja têllûin voidaan vedota hypoteettiseen vertailukohteeseen.
van dag 56 tot dag 364 waren er geen significante verschillen tussen degarelix en de comparator wat betreft de percentuele verandering ten opzichte van de basiswaarde.
päivien 56 ja 364 välillä degareliksin ja vertailuvalmisteen välillä ei ollut merkitseviä eroja lähtö - tilanteeseen nähden tapahtuneen muutoksen suhteen.
bij vrouwen die niet ovuleerden, bracht gonal-f een ovulatie op gang bij 84% van de vrouwen tegenover 91% voor de comparator.
naisilla, jotka eivät pystyneet tuottamaan munasoluja, gonal- f tuotti ovulaation 84 prosentilla naisista, kun taas verrokki tuotti ovulaation 91 prosentilla.
er werd geen verhoogde mate van fracturen waargenomen bij de behandeling van pioglitazon (1,7%) vergeleken met een comparator (2,1%).
miehillä, jotka saivat pioglitatsonia, ei havaittu murtumien lisääntymistä vertailuvalmisteeseen nähden (pioglitatsoni 1, 7% vs. vertailuvalmiste 2, 1%).