您搜索了: gespreksonderwerpen (荷兰语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Finnish

信息

Dutch

gespreksonderwerpen

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

芬兰语

信息

荷兰语

we vermijden gewoon bepaalde gespreksonderwerpen.

芬兰语

"vältämme tiettyjä keskustelunaiheita, siinä kaikki.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

de be­langrijkste gespreksonderwerpen waren de ko-

芬兰语

yhteistyötoimet aasian maiden kanssa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

andere belangrijke gespreksonderwerpen op de igc zijn:

芬兰语

unionin voimakkaampi ulkoinen kuva

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

andere bilaterale gespreksonderwerpen waren genetisch gemodificeerde organismen en het landbouwbeleid van de gemeenschap.

芬兰语

tämän jälkeen käsiteltiin kansainvälistä tilannetta dohan konferenssin jälkeen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

belangrijke gespreksonderwerpen waren ook het midden-oosten en de democratische omwenteling in servië.

芬兰语

myös vastaanottajan kyky vastaanottaa apua on otettava huomioon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

belangrijkste gespreksonderwerpen waren de bilaterale betrekkingen tussen de europese unie en azerbeidzjan en de hulp van de gemeenschap aan dit land.

芬兰语

keskusteluissa käsiteltiin erityisesti euroopan unionin ja azerbaidzanin kahdenvälisiä suhteita ja jälkimmäiselle myönnettävää yhteisön tukea.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de belangrijkste gespreksonderwerpen waren bevordering van een multilaterale aanpak, verdieping van de economische samenwerking en beheersing van klimaatverandering.

芬兰语

lisäksi neuvosto korosti 16. marraskuuta sitä, miten tärkeää on edistää sukupuolten tasa-arvoa yutp:n ja euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (etpp) kaikilla tasoilla.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gespreksonderwerpen waren onder meer het verlenen vanlicenties aan meerdere partijen en het stellen vannormen door normalisatie-instituten.

芬兰语

työryhmässä keskusteltiin muun muassa monenvälisistä lisenssijärjestelmistä ja standardointijärjestöjen asettamista standardeista.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

belangrijkste gespreksonderwerpen wa­ren de politieke situatie en het democratiserings­proces op haïti, en de versterking van de steun van de unie aan de ontwikkeling van dit land.

芬兰语

keskustelut koskivat etupäässä haitin poliit­tista tilannetta ja demokraattisen prosessin etenemistä maassa sekä yhteisön haitin kehi­tykseen antaman avun lisäämistä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de voor­naamste gespreksonderwerpen waren de gestruc­tureerde dialoog, de vorderingen bij de tenuitvoer­legging van de strategie ter voorbereiding op de toetreding en diverse actuele onderwerpen. de

芬兰语

keskustelut koskivat keski- ja itä-euroopan maiden kanssa tutkimuksen ja teknologian kehityksen alalla tehtyä yhteistyön tuloksia ajanjaksona 1992—1994, kunkin maan keskipitkän aikavälin kansallista politiikkaa niiden lähestymiseksi euroopan unioniin ja kumppanuuksien kehittämiseksi, sekä tärkeimpiä asioita, joita jokainen näistä maista odottaa seuraavalta "kansainvälisen yhteistyön" erityi sohjelman ehdotuspyynnöltä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

bij de belang­rijkste gespreksonderwerpen waren ongetwijfeld de consolidatie en de vooruitzichten van de sociale dia­loog, en in het bijzonder de contractuele reikwijdte ervan op interprofessioneel en sectoraal gebied.

芬兰语

yhdeksi tärkeimmistä keskustelunaiheista on varmasti noussut työmarkkinaosapuolten välisen vuoropuhelun vahvistaminen ja sen tulevaisuudennäkymät ja etenkin sopimustoiminta sekä ammattien välisellä että alakohtaisella tasolla.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

evenals de afgelopen jaren, betroffen de belangrijkste gespreksonderwerpen weer de ontwikkelingen op het gebied van bankbiljetten, betalingssystemen, en de financiële stabiliteit en het financiële toezicht.

芬兰语

kuten aikaisempinakin vuosina, tärkeimmät kokouksissa käsitellyt asiat liittyivät seteleihin, maksujärjestelmiin ja rahoitusjärjestelmän vakauteen ja luottolaitosten toiminnan vakauden valvontaan.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

荷兰语

tijdens deze gesprekken is onder meer het thema van de doodstraf besproken en meer in het bijzonder de juridische en administratieve voorwaarden waaraan de executies moeten voldoen, en deze kwestie zal ook in de toekomst één van de gespreksonderwerpen blijven.

芬兰语

vuoropuhelun puitteissa on käsitelty kuolemanrangaistukseen liittyvää aihetta ja etenkin teloituksia sääteleviä oikeudellisia ja hallinnollisia ehtoja, joita käsitellään myös tulevaisuudessa.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

荷兰语

belangrijkste gespreksonderwerpen waren de ontwikkeling van de politieke situatie in het land en de lopende hervormingen, met name op het gebied van de ontwikkeling van de particuliere sector, de decentralisatie van de overheid en de versterking van het rechtsstelsel.

芬兰语

keskusteluissa käsiteltiin pääasiassa maan poliittisen ja taloudellisen tilan teen kehittymistä ja käynnissä olevia erityi sesti yksityissektorin kehitystä koskevia uudistuksia, vallan hajauttamista sekä oikeusjärjestelmän lujittamista.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de voornaam­ste behandelde gespreksonderwerpen, opgeno­men in de slotverklaring die bij afloop van de vergadering werd aangenomen, waren de politie­ke dialoog, waarbij de ministers met name hun belangstelling hebben verwoord voor de voorstel-

芬兰语

1.4.106 yhteistyötä koskeva puitesopimus eu roopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä chilen tasavallan välillä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gespreksonderwerpen waren onder andere de recente herziening van de toegekende tariefpreferenties aan de andeslanden voor de periode 2002-2004, de stand en toekomst van de samenwerking en de be­trekkingen tussen de twee regio's.

芬兰语

komiteassa keskusteltiin muun muassa andien maille vuosiksi 2002-2004 myönnettyjen tullietuuksien äskettäisestä uudistuksesta, käynnissä olevasta ja jatkossa tehtävästä yhteistyöstä sekä alueiden välisistä suhteista jatkossa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

maar zelfs die kanttekening doet niets af aan de constatering dat de europese visserij de poten onder haar ecologische en economische basis aan het wegzagen is”, concludeert het groenboek, dat vervolgens gespreksonderwerpen aandraagt om het probleem bij de bron aan te pakken.

芬兰语

siten vihreä kirja tarjoaa aineksia pohdinnalle siitä, miten ongelmien perussyihin voitaisiin tarttua tehokkaasti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

b) de commissie is het ermee eens dat projecten alleen moeten worden gefinancierd als de doelstellingen specifiek, meetbaar, haalbaar, realistisch en goed getimed zijn en er een bepaalde inbreng van de begunstigde is. cofinanciering is al een belangrijk gespreksonderwerp met de russische autoriteiten.

芬兰语

b) komissio on samaa mieltä arviosta, jonka mukaan hankkeita tulisi rahoittaa vain silloin, kun niiden tavoitteet ovat "järkeviä" (erikseen määritettyjä, mitattavia, saavutettavissa olevia, realistisia ja ajallisesti määritettyjä) ja edunsaajat ovat sitoutuneet hankkeisiin. yhteisrahoitus on jo tärkeällä sijalla venäjän viranomaisten kanssa käytävässä vuoropuhelussa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,452,910 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認