来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze straffen moeten doelmatig en proportioneel zijn en een afschrikeffect hebben.
those penalties must be effective, proportionate and dissuasive;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
de euro wordt zo beter beschermd door het sterkere afschrikeffect voor criminele activiteiten in de hele unie en dankzij een betere samenwerking tussen de gerechtelijke autoriteiten wordt de pakkans bij fraude groter.
this will strengthen the protection of the euro by better deterring crimes across the union and improving cooperation between judicial authorities, to help catch fraudsters.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ik denk dan ook dat sancties voor werkgevers zeker een nog groter afschrikeffect zullen hebben, daar er al sancties bestaan voor zwartwerken, zeker als daarbij illegale immigranten zijn betrokken.
i believe, therefore, that the sanctions laid down for employers will certainly act as a further deterrent, because there are already sanctions for illegal work, especially involving illegal immigrants.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
hoezeer ik derhalve ook kan instemmen met de bestrijding van de drugshandel, mijn fractie en ikzelf kunnen niet instemmen met de onderhavige ontwerpresolutie als wij vasthouden aan de repressieve teneur ervan die absoluut geen afschrikeffect op jongeren heeft.
much as we support this fight against drug trafficking, however, the confederal group of the european united left and i cannot support this motion for a resolution whilst its punitive nature is maintained, as this will have absolutely no dissuasive effect on young people whatsoever.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: