来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de aankoopvoorwaarden en verkoopdoelstellingen blijven dezelfde als die welke zijn vastgesteld overeenkomstig de bestaande distributieovereenkomst.
as condições de compra e os objectivos de venda continuarão a ser idênticos aos aplicáveis no ponto de venda principal do concessionário.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
de zeer uiteenlopende natuurlijke, economische en technische omstandigheden maken het bijzonder moeilijk alle aankoopvoorwaarden voor suikerbieten in de gemeenschap op één lijn te brengen.
a diversidade de situações naturais, económicas e técnicas acarreta grandes dificuldades na unificação de todas as condições de compra de beterraba na comunidade.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
de sectorale overeenkomsten en de leveringscontracten voldoen aan het bepaalde in lid 3 en aan de in bijlage ii vastgestelde aankoopvoorwaarden, met name wat de voorwaarden voor de aankoop, de levering, de overname en de betaling van de bieten betreft.
os acordos interprofissionais e os contratos de entrega devem ser conformes com o n.º 3 e com as condições de compra estabelecidas no anexo ii, nomeadamente no que respeita à compra, entrega, recepção e pagamento da beterraba.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
"artikel 2 de prijzen franco grens worden vastgesteld op basis van de meest gunstige aankoopvoorwaarden in de internationale handel voor de produkten bedoeld in artikel 1 van verordening ( eeg ) nr . 804/68, met uitzondering van de gekoppelde produkten waarvoor de heffing niet gelijk is aan die voor het hoofdprodukt ervan .''.
« artigo 2 os preços franco-fronteira são estabelecidos com base nas possibilidades de compra mais favoráveis no comércio internacional dos produtos mencionados no ar- tigo 1 do regulamento (cee) n° 804/68, com exclusão dos produtos equiparados para os quais a imposição não é igual à aplicada ao seu produto-piloto. »
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式