尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quanto custa o alargamento?
hvad koster udvidelsen?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
quanto custa o acesso aos documentos?
hvad koster aktindsigt i dokumenter?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
É totalmente irrelevante quanto custou o bilhete.
her spiller det slet ikke nogen rolle, hvilken pris billetten havde.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
que sentido tem dizer quanto custa o meda e quanto vai caber a cada país?
de har i mellemtiden slået ordet »nachtuilkens« op og forhåbentlig oversat det. jeg takker hr. blak for hans ord.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bastava recordar-lhe este feio negócio da bse para lhe fazer notar quanto custa o seu modelo social.
det var tilstrækkeligt at erindre ham om denne grimme bse-affære for at få ham til at forstå, hvor meget hans samfundsmodel koster.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o mais provável é que ninguém saiba quanto custará o alargamento.
hvilket der er det mest sandsynlige, er der tydeligvis ingen, der ved.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
quanto ao custo- o custo comparativo- gostaria de saber quanto custa um quilómetro de metropolitano em barcelona, em atenas, em paris e noutras cidades, para poder analisar o estado de saúde do dinheiro europeu.
og med hensyn til omkostningerne- de komparative omkostninger- vil jeg gerne vide, hvor meget en kilometer metro koster i barcelona, i athen, i paris etc., for at kunne analysere sundhedstilstanden i de europæiske finanser.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
respondeu-me:" deputado fatuzzo, a tributação dos combustíveis deve ser o mais baixa possível, para que o bilhete de avião custe o menos possível.
han gav mig følgende svar:" hr. fatuzzo, motorbrændstof bør beskattes så lidt som muligt, så flybilletterne kommer til at koste så lidt som muligt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
e permitam-me que as minhas últimas palavras se jam de homenagem ao nosso relator, o senhor deputado alan donnelly, pelo magnífico esforço realizado, e para com o povo alemão, a quem admiro, respeito e quero, confiando em que aquele bonito grito dos manifestantes nas ruas de berlim, leipzig ou dresden, em que se dizia wir sind ein volk, um dia seja repetido também, com orgulho, por todos os europeus, nas suas respectivas línguas.
selv små rettelser kan somme tider medføre væsentlige ændringer, ikke blot når det drejer sig om ændringen af retsgrundlaget — det anses jo for at være en væsentlig ændring.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: