您搜索了: oque você achou das minhas (葡萄牙语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Hindi

信息

Portuguese

oque você achou das minhas

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

印地语

信息

葡萄牙语

só precisam das minhas ordens.

印地语

मेरे आदेश बस जरूरत है.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

não sou a soma das minhas partes.

印地语

मैं अपने हिस्से की राशि नहीं हूँ.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

conheço-o como a palma das minhas mãos.

印地语

यह हमारे हाथ की पीठ की तरह पता है.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

- o quê? - falhei algumas das minhas deixas.

印地语

- मैं अपना लाइनों के कुछ गड़बड़ कर दी.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

cuidas das minhas filhas durante um fim de semana inteiro.

印地语

एक पूरे सप्ताहांत, आप मेरी छोटी लड़कियों की तलाश के बाद.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

bendito seja o senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas.

印地语

यहोवा धन्य है; क्योंकि उस ने मेरी गिड़गिड़ाहट को सुना है।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.

印地语

मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है, तू मुझ को मेरे दु:खों से छुड़ा ले।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

uma das minhas equipas de reconstrução de metrópolis encontrou uma recordação da máquina planetária kryptoniana.

印地语

मेरे पुनर्निर्माण महानगरों कैमरों में से एक यह पाया। क्रिप्टोनियन दुनिया इंजन से एक छोटी सी स्मारिका।

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

por esta razão te lembro que despertes o dom de deus, que há em ti pela imposição das minhas mãos.

印地语

इसी कारण मैं तुझे सुधि दिलाता हूं, कि तू परमेश्वर के उस वरदान को जो मेरे हाथ रखने के द्वारा तुझे मिला है चमका दे।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

dá ouvidos, senhor, � minha oração, e atende � voz das minhas súplicas.

印地语

हे यहोवा मेरी प्रार्थना की ओर कान लगा, और मेरे गिड़गिड़ाने को ध्यान से सुन।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos � voz das minhas súplicas.

印地语

हे प्रभु, मेरी सुन! तेरे कान मेरे गिड़गिड़ाने की ओर ध्यान से लगे रहें!

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamo, quando levanto as minhas mãos para o teu santo templo.

印地语

जब मैं तेरी दोहाई दूं, और तेरे पवित्रास्थान की भीतरी कोठरी की ओर अपने हाथ उठाऊं, तब मेरी गिड़गिड़ाहट की बात सुन ले।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

esta saudação é de próprio punho, de paulo. lembrai-vos das minhas cadeias. a graça seja convosco.

印地语

मुझ पौलुस का अपने हाथ से लिखा हुआ नमस्कार। मेरी जंजीरों को स्मरण रखना; तुम पर अनुग्रह होता रहे। आमीन।।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e eis que uma mão me tocou, e fez com que me levantasse, tremendo, sobre os meus joelhos e sobre as palmas das minhas mãos.

印地语

फिर किसी ने अपने हाथ से मेरी देह को छुआ, और मुझे उठाकर घुटनों और हथेलियों के बल थरथराते हुए बैठा दिया।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

quais dentre todos os deuses destes países livraram a sua terra das minhas mãos, para que o senhor possa livrar a jerusalém das minhas mãos?

印地语

देश देश के देवतओं में से ऐसा कौन है जिस ने अपने देश को मेरे हाथ से बचाया हो? फिर क्या यहोवा यरूशलेम को मेरे हाथ से बचाएगा?

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

eu disse, ao senhor: tu és o meu deus; dá ouvidos, ó senhor, � voz das minhas súplicas.

印地语

हे यहोवा, मैं ने तुझ से कहा है कि तू मेरा ईश्वर है; हे यहोवा, मेरे गिड़गड़ाने की ओर कान लगा!

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram; o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.

印地语

मैं जल की नाईं बह गया, और मेरी सब हडि्डयों के जोड़ उखड़ गए: मेरा हृदय मोम हो गया, वह मेरी देह के भीतर पिघल गया।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e eu mesmo recolherei o resto das minhas ovelhas de todas as terras para onde as tiver afugentado, e as farei voltar aos seus apriscos; e frutificarão, e se multiplicarão.

印地语

तब मेरी भेड़- बकरियां जो बची हैं, उनको मैं उन सब देशों में से जिन में मैं ने उन्हें बरबस भेज दिया है, स्वयं ही उन्हें लौटा लाकर उन्हीं की भेड़शाला में इकट्ठा करूंगा, और वे फिर फूलें- फलेंगी।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e todos os do teu povo serão justos; para sempre herdarão a terra; serão renovos por mim plantados, obra das minhas mãos, para que eu seja glorificado.

印地语

और तेरे लोग सब के सब धर्मी होंगे; वे सर्वदा देश के अधिकारी रहेंगे, वे मेरे लगाए हुए पौधे और मेरे हाथों का काम ठहरेंगे, जिस से मेरी महिमा प्रगट हो।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

porquanto, qualquer que, entre esta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, também dele se envergonhará o filho do homem quando vier na glória de seu pai com os santos anjos.

印地语

जो कोई इस व्यभिचारी और पापी जाति के बीच मुझ से और मेरी बातों से लजाएगा, मनुष्य का पुत्रा भी जब वह पवित्रा दूतों के साथ अपने पिता की महिमा सहित आएगा, तब उस से भी लजाएगा।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,635,908 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認