您搜索了: abominação (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

abominação

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

não te deitarás com varão, como se fosse mulher; é abominação.

拉丁语

cum masculo non commisceberis coitu femineo quia abominatio es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

todo homem arrogante é abominação ao senhor; certamente não ficará impune.

拉丁语

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

todos os insetos alados que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação.

拉丁语

omne de volucribus quod graditur super quattuor pedes abominabile erit vobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

também todo animal rasteiro que se move sobre a terra será abominação; não se comerá.

拉丁语

omne quod reptat super terram abominabile erit nec adsumetur in cibu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o peso fraudulento e a medida falsa são abominação ao senhor, tanto uma como outra coisa.

拉丁语

pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.

拉丁语

abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

tê-los-eis em abominação; da sua carne não comereis, e abominareis os seus cadáveres.

拉丁语

et execrandum erit carnes eorum non comedetis et morticina vitabiti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ao senhor teu deus não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao senhor teu deus.

拉丁语

non immolabis domino deo tuo bovem et ovem in quo est macula aut quippiam vitii quia abominatio est domini dei tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e desde o tempo em que o holocausto contínuo for tirado, e estabelecida a abominação desoladora, haverá mil duzentos e noventa dias.

拉丁语

et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium et posita fuerit abominatio in desolatione dies mille ducenti nonagint

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

oprima ao pobre e necessitado, pratique roubos, não devolva o penhor, levante os seus olhos para os ídolos, cometa abominação,

拉丁语

egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem faciente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e estarão ao lado dele forças que profanarão o santuário, isto é, a fortaleza, e tirarão o holocausto contínuo, estabelecendo a abominação desoladora.

拉丁语

et brachia ex eo stabunt et polluent sanctuarium fortitudinis et auferent iuge sacrificium et dabunt abominationem in desolatione

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em israel,

拉丁语

et hoc tibi fuerit nuntiatum audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris et abominatio facta est in israhe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

quando, pois, virdes estar no lugar santo a abominação de desolação, predita pelo profeta daniel (quem lê, entenda),

拉丁语

cum ergo videritis abominationem desolationis quae dicta est a danihelo propheta stantem in loco sancto qui legit intellega

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

e salvai-os, arrebatando-os do fogo; e de outros tende misericórdia com temor, abominação até a túnica manchada pela carne.

拉丁语

illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunica

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

se um homem se deitar com outro homem, como se fosse com mulher, ambos terão praticado abominação; certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles.

拉丁语

qui dormierit cum masculo coitu femineo uterque operati sunt nefas morte moriantur sit sanguis eorum super eo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ora, quando vós virdes a abominação da desolação estar onde não deve estar (quem lê, entenda), então os que estiverem na judéia fujam para os montes;

拉丁语

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o caminho do ímpio é abominável ao senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.

拉丁语

abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,926,305 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認