您搜索了: incapaz (葡萄牙语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Japanese

信息

Portuguese

incapaz

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

日语

信息

葡萄牙语

incapaz de andar

日语

歩行不能

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

葡萄牙语

incapaz de abrir:% 1

日语

開けません: %1

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de mover os membros

日语

手足を動かせない

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

葡萄牙语

incapaz de comunicar com o tracker:

日语

トラッカーと通信できません:

最后更新: 2010-08-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de criar a directoria% 1.

日语

ディレクトリ %1 を作成できません。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de carregar o controlador pedido:% 1.

日语

要求されたドライバを読み込めません: %1

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o servidor foi incapaz de enviar dados aceitáveis

日语

サーバーが受け入れ可能なデータを送信できませんでした

最后更新: 2009-12-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de comunicar com o servidor do opera link:

日语

opera link サーバーと通信できません

最后更新: 2010-08-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de iniciar o aplicativo externo de e-mail.

日语

外部メールアプリケーションを起動できません

最后更新: 2009-12-06
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de mudar as propriedades da impressora. erro recebido do gestor:% 1

日语

プリンタの設定を変更できません。マネージャからのエラー: %1

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o kcheckpass é incapaz de funcionar. provavelmente não está setuid para o 'root'.

日语

kcheckpassは動作できません。おそらく root の setuid が設定されていないためです。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

incapaz de remover a directoria de escalonamento% 1. verifique se tem permissões de escrita nesta directoria.

日语

スプールディレクトリ %1 を削除できません。ディレクトリに書き込み許可があるか確認してください。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o certificado raiz de %1 não é conhecido para o opera. o opera é incapaz de decidir se este certificado pode ser de confiança.

日语

%1 からのルート証明書は opera には未知の証明書です。opera はこの証明書が信頼できるものかどうかを判断できません。

最后更新: 2010-08-02
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o idioma definido não consta na lista de idiomas suportados. portanto, o opera é incapaz de determinar qual a versão mais actualizada do opera para o seu idioma.

日语

現在設定されている言語はサポートされる言語一覧にありません。そのため、最新のバージョンを調べることができません。

最后更新: 2013-03-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

deus vos propões outra comparação, a de dois homens: um deles é mudo, incapaz, resultando numa carga para o seuamo; aonde quer que o envie não lhe traz benefício algum. poderia, acaso, equiparar-se com o que ordena a justiça, e marchapela senda reta?

日语

アッラーはまた2人の比(喰?)をあげられた。一人は聾(唖?)者で,何の力もなく,その主人にとっては重荷であり,何処に遣わしても,善いことを(湾?)さない。(こんな者と)正義を勧め,正しい道を踏む者と同じであろうか。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,662,509 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認