尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
antecipadamente
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
empréstimo reembolsado antecipadamente
prêt remboursé par anticipation
最后更新: 2014-11-15 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
já as fizeram antecipadamente.
elles les ont déjà données.
最后更新: 2012-03-21 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
volume – fixado antecipadamente?
le volume - fixé à l’avance ?
最后更新: 2017-04-25 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
aceitar antecipadamente uma letra
accepter une traite par anticipation
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
bonificação de juro recebida antecipadamente
bonification d'intérêt reçue d'avance
planeie antecipadamente os seus ataques.
planifier vos attaques à l'avance.
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
agradeço antecipadamente a sua atenção.
je vous remercie d’ avance.
13.1) contribuições recebidas antecipadamente
13.1) contributions reçues anticipativement
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
montante da ajuda fixado antecipadamente
taux d'aide préfixé
nunca abrir o blister antecipadamente.
ne jamais ouvrir les plaquettes à l'avance.
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
grata antecipadamente pelo vosso apoio.
merci d’ avance de votre soutien.
taxa de conversão agrícola fixada antecipadamente
taux de conversion agricole préfixé
pôr termo antecipadamente ao ensaio clínico;
l’arrêt prématuré de l’essai clinique;
最后更新: 2017-04-08 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
avaliar antecipadamente, controlar quando necessário;
évaluer au préalable, contrôler si nécessaire;
É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
il est vital de prendre des mesures préventives.
as custas judiciais devem ser pagas antecipadamente.
les frais de procédure sont réglés par anticipation.
a taxa de juro é anunciada antecipadamente pelo eurosistema e
le
deste modo é possível minimizar antecipadamente os conflitos.
ils permettent de réduire en amont les risques de divergences conceptuelles.
pagou 1 800 eur antecipadamente, mediante transferência bancária.
il a payé 1 800 eur à l'avance par virement bancaire.
deveria ser fixado antecipadamente um período mínimo obrigatório?
conviendrait-il de fixer à l’avance une période minimale obligatoire?